“吟詩近得師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟詩近得師”全詩
梅花丈人行,柳色少年時。
愛酒常無伴,吟詩近得師。
離騷變風雅,當效楚臣為。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《立春后二首》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《立春后二首》
夕望春風至,
還經閏月遲。
梅花丈人行,
柳色少年時。
愛酒常無伴,
吟詩近得師。
離騷變風雅,
當效楚臣為。
中文譯文:
夜晚凝望春風的到來,
又經歷了一個閏月的延遲。
梅花的丈人走過,
柳樹的顏色是年少時的模樣。
熱愛美酒卻常常孤獨,
吟詩的伴侶近在咫尺。
離騷風格變得風雅起來,
我要效仿楚國的臣子。
詩意與賞析:
這首詩是宋代詩人戴復古的作品,表達了作者對春天的期待和對詩歌的熱愛。
首先,詩人描述了夜晚凝望春風的情景,春天的氣息即將到來,但卻又經歷了一個閏月的延遲。這種等待和渴望春天的心情體現了詩人對新生活、新希望的期待。
接著,詩人用梅花丈人和柳色少年時來描繪自己。梅花丈人象征著高潔的品質和堅韌的精神,而柳樹的顏色則表達了年輕時的活力和朝氣。通過這樣的描寫,詩人展現了自己對美好事物的向往和對年輕時光的懷念。
詩中還表達了詩人對酒和詩的喜愛。詩人愛酒,但常常感到孤獨,希望能有人陪伴自己一同飲酒。然而,吟詩的伴侶卻近在咫尺,這使得詩人能夠與他們一同分享詩歌的樂趣和心靈的交流。
最后兩句"離騷變風雅,當效楚臣為"表達了詩人的詩歌追求和理想。離騷是屈原的代表作之一,而楚國臣子則代表了楚國的風雅文化。詩人希望自己能夠借鑒楚國臣子的精神和風格,將自己的詩歌創作提升到一個更高的境界。
通過這首詩,戴復古展現了對春天、美酒和詩歌的向往,同時也表達了對自我提升和追求卓越的渴望。整首詩以簡潔的語言傳遞了詩人的情感和思想,展現出宋代詩人獨特的藝術風格和情感表達能力。
“吟詩近得師”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn hòu èr shǒu
立春后二首
xī wàng chūn fēng zhì, hái jīng rùn yuè chí.
夕望春風至,還經閏月遲。
méi huā zhàng rén xíng, liǔ sè shào nián shí.
梅花丈人行,柳色少年時。
ài jiǔ cháng wú bàn, yín shī jìn dé shī.
愛酒常無伴,吟詩近得師。
lí sāo biàn fēng yǎ, dāng xiào chǔ chén wèi.
離騷變風雅,當效楚臣為。
“吟詩近得師”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。