“自以一閑銷日月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自以一閑銷日月”全詩
如登東觀圖書府,又似西巖水竹村。
自以一閑銷日月,誰知萬慮滿乾坤。
諸公袞袞成何事,不若花前對酒樽。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《聶侍郎領客觀園林之勝飲中出示名賢書畫》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《聶侍郎領客觀園林之勝飲中出示名賢書畫》
朝代:宋代
作者:戴復古
烈士家風從橐尊,
時容野客上朱門。
如登東觀圖書府,
又似西巖水竹村。
自以一閑銷日月,
誰知萬慮滿乾坤。
諸公袞袞成何事,
不若花前對酒樽。
中文譯文:
烈士的家風從橐尊開始,
時光的容顏迎接著客人進入紅色大門。
就像踏入東觀圖書府,
又仿佛置身于西巖水竹村。
我自以為只是過著閑散的日月,
誰知道萬種憂慮充斥著整個世界。
諸位公子們閃閃發光,取得了何種成就,
與其如此,不如在花前對酒暢飲。
詩意和賞析:
這首詩描述了一個宴會場景,聶侍郎招待客人參觀他的園林,并展示名人的書畫作品。詩人通過描繪景物和聶侍郎的態度表達了對閑逸生活和藝術追求的向往。
首先,烈士家風從橐尊,暗示聶侍郎家族的崇高家風和傳統。隨后,野客上朱門,表明聶侍郎對外界客人的寬容和熱情款待。
接著,詩人將聶侍郎的園林比作東觀圖書府和西巖水竹村,描繪了園林的壯麗和宜人之處。園林的景致給人以愉悅和舒適的感受,讓人仿佛置身于書香之地和山水田園之中。
然而,詩人自認為只是消磨時光,卻不知道世間萬般憂慮充斥著。這種對閑逸生活和藝術追求的幻滅感,使詩人感嘆生活的復雜和煩憂。
最后,詩人認為名利并非最重要,與其追求功成名就,不如在花前對酒暢飲,表達了對自由自在、純粹享樂的向往。
總的來說,這首詩通過對園林、宴會和生活態度的描繪,展示了詩人對自由、寧靜和純粹的追求,同時也反映了對現實世界繁雜問題的思考和拷問。
“自以一閑銷日月”全詩拼音讀音對照參考
niè shì láng lǐng kè guān yuán lín zhī shèng yǐn zhōng chū shì míng xián shū huà
聶侍郎領客觀園林之勝飲中出示名賢書畫
liè shì jiā fēng cóng tuó zūn, shí róng yě kè shàng zhū mén.
烈士家風從橐尊,時容野客上朱門。
rú dēng dōng guān tú shū fǔ, yòu shì xī yán shuǐ zhú cūn.
如登東觀圖書府,又似西巖水竹村。
zì yǐ yī xián xiāo rì yuè, shéi zhī wàn lǜ mǎn qián kūn.
自以一閑銷日月,誰知萬慮滿乾坤。
zhū gōng gǔn gǔn chéng hé shì, bù ruò huā qián duì jiǔ zūn.
諸公袞袞成何事,不若花前對酒樽。
“自以一閑銷日月”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。