“但恐青錢有盡時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但恐青錢有盡時”全詩
珠珍犀象來無限,但恐青錢有盡時。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《泉廣載銅錢入外國》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《泉廣載銅錢入外國》
朝代:宋代
作者:戴復古
泉廣載銅錢入外國,
人望南風賈舶歸。
利通中國海南夷,
珠珍犀象來無限。
但恐青錢有盡時。
中文譯文:
泉水廣泛地運載著銅錢流向外國,
人們期待著南風吹拂著商船歸來。
利益使得中國與海外的南方夷族互通有無,
珍貴的珠寶、犀牛和象象源源不斷地被帶回來。
只是擔心綠色的錢幣會有一天用盡。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了宋代時期中國與外國之間的貿易往來和利益關系。詩人以泉水廣泛地運載銅錢為象征,表達了中國的貿易活動蓬勃發展,甚至銅錢的流通量都足夠滿足出口需求。人們期待著蓬勃發展的商業活動,期待著南風吹拂著商船歸來,帶來豐厚的回報。
詩中提到利通中國和海南夷(指海外的南方夷族),表明中國與外國之間的貿易往來互通有無,相互受益。中國出口的珍貴物品如珠寶、犀牛和象象源源不斷地被帶回來,顯示了當時中國在貿易中的地位和繁榮。然而,詩末提到詩人的擔憂,他擔心中國的綠色青銅錢會有一天用盡,可能暗示著貿易活動過度繁榮的不可持續性。
整體而言,這首詩詞表達了戴復古對宋代貿易繁榮的欣喜和對貿易活動未來發展的擔憂,同時也展現了當時中國在國際貿易中的重要地位。這首詩詞通過描繪貿易景象和暗示其中的隱憂,展現了作者對社會變遷的觀察和思考。
“但恐青錢有盡時”全詩拼音讀音對照參考
quán guǎng zài tóng qián rù wài guó
泉廣載銅錢入外國
rén wàng nán fēng jiǎ bó guī, lì tōng zhōng guó hǎi nán yí.
人望南風賈舶歸,利通中國海南夷。
zhū zhēn xī xiàng lái wú xiàn, dàn kǒng qīng qián yǒu jǐn shí.
珠珍犀象來無限,但恐青錢有盡時。
“但恐青錢有盡時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。