“客路偏耽酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客路偏耽酒”全詩
客路偏耽酒,詩囊不貯錢。
吟邊忘世故,醉里樂吾天。
不答諸公問,何如孟浩然。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《醉吟》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《醉吟》
作者:戴復古
朝代:宋代
一狂兼一懶,
窮到白頭年。
客路偏耽酒,
詩囊不貯錢。
吟邊忘世故,
醉里樂吾天。
不答諸公問,
何如孟浩然。
中文譯文:
我既是一個放蕩不羈的人,又是一個懶散的人,
一生貧窮直至白發蒼蒼的年歲。
在旅途中我偏愛美酒,
我的詩囊里不存一文錢。
吟詠邊塞時我忘卻塵世的紛擾,
在醉酒之中我快樂自在。
我不回答眾人的問題,
與孟浩然相比如何呢?
詩意和賞析:
《醉吟》是宋代詩人戴復古的作品,以表現自我放浪不羈的生活態度和對紛擾世事的超然態度為主題。詩人將自己描述為同時擁有狂放不羈和懶散性格的人,一生過著貧窮的生活,直至年老白發。他傾向于沉迷于美酒,而不關心名利財富。
詩人在吟詠邊塞之時,意識到自己已經超越了塵世的瑣事,忘卻了世俗的紛擾。當他陶醉于酒的世界里時,他感到無比的快樂和自在。最后兩句表達了他拒絕回答他人問題的態度,并以孟浩然作為對比,表明自己與孟浩然這位杰出的詩人有所不同。
整首詩通過自我描繪和對比,展現了詩人追求自由自在、超然物外的生活態度,表達了對世俗功名利祿的淡漠和對自我追求的堅持。詩人以飽滿的想象力和自由的表達方式,給讀者留下了自由奔放、超脫塵世的印象,同時也反映了宋代文人對于自我境界和審美情趣的追求。
“客路偏耽酒”全詩拼音讀音對照參考
zuì yín
醉吟
yī kuáng jiān yī lǎn, qióng dào bái tóu nián.
一狂兼一懶,窮到白頭年。
kè lù piān dān jiǔ, shī náng bù zhù qián.
客路偏耽酒,詩囊不貯錢。
yín biān wàng shì gù, zuì lǐ lè wú tiān.
吟邊忘世故,醉里樂吾天。
bù dá zhū gōng wèn, hé rú mèng hào rán.
不答諸公問,何如孟浩然。
“客路偏耽酒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。