“朋友恨相疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朋友恨相疏”全詩
倏作三年別,才通一紙書。
詩盟誰是主,世道正愁予。
若見王都督,煩君問起居。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《國風再寄南昌故人兼簡王帥子文》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《國風再寄南昌故人兼簡王帥子文》
江湖歸亦好,
朋友恨相疏。
倏作三年別,
才通一紙書。
詩盟誰是主,
世道正愁予。
若見王都督,
煩君問起居。
中文譯文:
江湖歸來也不錯,
朋友之間產生了隔閡。
突然分別已三年,
才收到一封書信。
詩人圈子里誰是主宰,
世道正讓我憂愁。
如果能見到王都督,
請麻煩你問候他的近況。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代戴復古創作的,題目是《國風再寄南昌故人兼簡王帥子文》。詩人表達了對江湖生活的向往和歸鄉后與朋友疏遠的遺憾之情。他在江湖漂泊了一段時間后回到故鄉,雖然過上了安穩的生活,但與朋友之間的關系卻出現了隔閡。詩人感嘆時間過得很快,三年轉瞬即逝,才收到朋友寄來的一封信。這封信對于詩人來說是珍貴的,也是友誼的延續。
詩詞中提到了"詩盟",指的是文人墨客們的詩歌交流和競爭的圈子。詩人在這個圈子里感到困惑,不知道誰能成為主宰。他還提到了世道的困擾,表達了對當時社會動蕩和混亂的憂慮之情。
最后兩句表達了詩人對王都督的思念,并請詩人代問他的近況。這顯示了詩人對友情的珍惜和對過去交往的朋友的關心。
整首詩描繪了詩人對江湖生活的懷念和對友情的思念,同時也反映了當時社會的動蕩和詩人內心的困擾。詩人通過抒發自己的情感,喚起讀者對友情和人情的共鳴,展示了他對深厚情感的把握和對社會現實的反思。
“朋友恨相疏”全詩拼音讀音對照參考
guó fēng zài jì nán chāng gù rén jiān jiǎn wáng shuài zi wén
國風再寄南昌故人兼簡王帥子文
jiāng hú guī yì hǎo, péng yǒu hèn xiāng shū.
江湖歸亦好,朋友恨相疏。
shū zuò sān nián bié, cái tōng yī zhǐ shū.
倏作三年別,才通一紙書。
shī méng shuí shì zhǔ, shì dào zhèng chóu yǔ.
詩盟誰是主,世道正愁予。
ruò jiàn wáng dū du, fán jūn wèn qǐ jū.
若見王都督,煩君問起居。
“朋友恨相疏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。