“一心思故人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一心思故人”全詩
獨守空虛室,那逢耗磨辰。
詩家青眼舊,世路白頭新。
每誦梅花句,一心思故人。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《聞嚴坦叔入朝再用前韻》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞《聞嚴坦叔入朝再用前韻》是宋代詩人戴復古創作的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
凄涼風雨日,
強把甕頭春。
獨守空虛室,
那逢耗磨辰。
詩家青眼舊,
世路白頭新。
每誦梅花句,
一心思故人。
詩意:
這首詩描繪了一個凄涼的場景,風雨交加的日子里,作者努力將甕頭(一種容器)中的春天保留下來。他獨自在空虛的房間里守候,度過了漫長而乏味的時光。詩人對于過去的輝煌成就仍懷有敬仰之情,而面臨的現實卻是白發蒼蒼的晚年。每次吟誦梅花的詩句,他都會一心想念著過去的朋友和故人。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人內心的孤寂和對逝去時光的懷念,表達了對于歲月流轉和人事變遷的感慨。以下是對各個方面的賞析:
1. 情感描寫:詩中的凄涼風雨與空虛的房間,以及作者獨自一人的形象,給人一種孤寂和憂傷的感覺。作者用“甕頭春”一詞,表達了努力保留春天的愿望,暗示他對美好時光的追憶。
2. 對逝去時光的懷念:詩人通過表達對過去的敬仰,意味著他曾經在詩壇上有過輝煌的成就。然而,他現在面對的是白發蒼蒼的晚年,世事已經改變,這種對比強調了歲月的無情和人生的變幻。
3. 梅花的象征意義:梅花在中國文化中常被賦予堅貞、堅強和追求理想的象征意義。詩人每次吟誦梅花的詩句,都是在追憶過去的輝煌和思念故人。這表達了他對于美好回憶和友誼的珍視,同時也映射出他對于堅持信仰和追求理想的堅守。
這首詩詞通過凄涼的意境、對過去的敬仰和對逝去時光的懷念,以及梅花的象征意義,展現了作者內心深處的孤獨和對于美好時光的追憶。它既是對個人經歷的抒發,也是對人生的思考,引發人們對于歲月流轉和珍惜當下的反思。
“一心思故人”全詩拼音讀音對照參考
wén yán tǎn shū rù cháo zài yòng qián yùn
聞嚴坦叔入朝再用前韻
qī liáng fēng yǔ rì, qiáng bǎ wèng tóu chūn.
凄涼風雨日,強把甕頭春。
dú shǒu kōng xū shì, nà féng hào mó chén.
獨守空虛室,那逢耗磨辰。
shī jiā qīng yǎn jiù, shì lù bái tóu xīn.
詩家青眼舊,世路白頭新。
měi sòng méi huā jù, yī xīn sī gù rén.
每誦梅花句,一心思故人。
“一心思故人”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。