“等閑成一笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等閑成一笑”全詩
時危法當隱,年老慣居貧。
俗客苦戀坐,小孫癡弄人。
等閑成一笑,不覺把杯頻。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《一笑》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《一笑》
朝代:宋代
作者:戴復古
海曲荒涼地,
吟邊蹭蹬身。
時危法當隱,
年老慣居貧。
俗客苦戀坐,
小孫癡弄人。
等閑成一笑,
不覺把杯頻。
中文譯文:
海灣彎曲,荒涼之地,
吟詠邊塞,漫步其中。
時局危險,應當隱居退避,
年事漸長,習慣于貧寒生活。
世俗的客人苦苦追求坐享其成,
小孫嬉戲取樂于人。
不經意間,一場笑聲響起,
不知不覺中頻頻舉杯暢飲。
詩意與賞析:
這首詩詞《一笑》是宋代詩人戴復古創作的作品。詩人以自然景觀和人物描繪,抒發了對時局和生活的思考。
詩中描述了海灣的荒涼景象,詩人自己漫步在邊塞地區,吟詠邊塞之美。時局動蕩不安,詩人深知應該隱居退避,避免卷入危險之中。年事已高,習慣了簡樸的貧困生活,也對富貴不再追求。
然而,世俗的客人卻苦苦追求享樂和安逸的生活,小孫則只顧玩耍取樂,不顧他人感受。在這種背景下,詩人不經意間發出一聲笑聲,他并不真正關心世俗的紛擾,反而通過一笑表達了對世俗的超脫和對簡單快樂的追求。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對紛擾世俗的冷漠態度,追求內心的寧靜和喜悅。通過描繪自然景觀和對比人物形象,詩人表達了對簡單生活和純粹快樂的向往,體現了宋代文人士人格追求的一種境界。
“等閑成一笑”全詩拼音讀音對照參考
yī xiào
一笑
hǎi qǔ huāng liáng dì, yín biān cèng dèng shēn.
海曲荒涼地,吟邊蹭蹬身。
shí wēi fǎ dāng yǐn, nián lǎo guàn jū pín.
時危法當隱,年老慣居貧。
sú kè kǔ liàn zuò, xiǎo sūn chī nòng rén.
俗客苦戀坐,小孫癡弄人。
děng xián chéng yī xiào, bù jué bǎ bēi pín.
等閑成一笑,不覺把杯頻。
“等閑成一笑”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。