“歸來還作住菴人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸來還作住菴人”全詩
峰前結屋屋打頭,獨有幽人自來往。
湖海雲遊二十春,歸來還作住菴人。
漫山苦蕒食不盡,繞屋長松為四鄰。
丹訣三千滿雲笈,往來且喜無交涉。
清晨石上一爐香,此時天地皆訢合。
我衰無力供樵蘇,尚能相伴煖圑蒲。
但願瘦笻緣未斷,會把蓮峰分一半。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《寄題毛君先生蓮華峰菴》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄題毛君先生蓮華峰庵》
作者:范成大(宋代)
天臺一萬ハ千丈,
蓮華峰在諸峰上。
峰前結屋屋打頭,
獨有幽人自來往。
湖海云游二十春,
歸來還作住庵人。
漫山苦蕒食不盡,
繞屋長松為四鄰。
丹訣三千滿云笈,
往來且喜無交涉。
清晨石上一爐香,
此時天地皆諧合。
我衰無力供樵蘇,
尚能相伴暖園蒲。
但愿瘦笻緣未斷,
會把蓮峰分一半。
中文譯文:
天臺高聳萬丈,
蓮華峰峙于眾峰之上。
山前屋舍依次建起,
唯有幽人自由往來。
湖海云游已二十春,
回來仍住于庵中。
山上果木遍地,供不盡食用,
圍繞屋舍的是茂密的松樹。
丹書密笈中藏有三千篇文章,
往來無需多言交涉。
清晨在石頭上點起一爐香火,
此時天地間皆和諧統一。
我已衰老無力為庵中添柴,
但仍能陪伴溫暖的蒲園。
只愿那瘦竹籬笆不會斷裂,
將蓮峰一分為二。
詩意和賞析:
這首詩詞是范成大寄給毛君先生的一首題詩,描述了蓮華峰庵的景色和庵中生活的意境。
詩中以天臺高聳萬丈的蓮華峰為背景,描繪了庵中結屋的景象和幽人的往來。蓮華峰居高臨下,庵內幽靜宜人,獨有幽人可以自在地進出,這種自由自在的狀態給人以寧靜和舒適的感覺。
詩人曾在湖海之間云游了二十個春天,但最終選擇回到蓮華峰庵定居。山上的果木豐盛,供不盡食用,屋舍周圍的松樹茂密繁盛,形成了四鄰的景象,與自然相伴。
詩中提到了一本名為《滿云笈》的丹書密笈,其中記錄了三千篇文章,詩人往來時無需多言交涉,表達了對自然的默契和對安寧的向往。
清晨在石頭上點起一爐香火,此時天地間融洽和諧。詩人自稱衰老無力為庵中添柴,但仍能陪伴在溫暖的蒲園中。他期望那瘦竹籬笆不會斷裂,愿意將蓮峰分一半,表達了對友誼和情感的珍視與承諾。
這首詩以自然山水為背景,通過描繪山峰、屋舍和庵中生活,表達了對自由、寧靜和友誼的追求。同時,詩中運用了自然景物的描寫和比喻,展示了作者范成大對自然的熱愛和對人與自然和諧相處的向往。整首詩情景交融,意境深遠,給人以寧靜、舒適和和諧的感受。
“歸來還作住菴人”全詩拼音讀音對照參考
jì tí máo jūn xiān shēng lián huá fēng ān
寄題毛君先生蓮華峰菴
tiān tāi yī wàn qiān zhàng, lián huá fēng zài zhū fēng shàng.
天臺一萬ハ千丈,蓮華峰在諸峰上。
fēng qián jié wū wū dǎ tóu, dú yǒu yōu rén zì lái wǎng.
峰前結屋屋打頭,獨有幽人自來往。
hú hǎi yún yóu èr shí chūn, guī lái hái zuò zhù ān rén.
湖海雲遊二十春,歸來還作住菴人。
màn shān kǔ mǎi shí bù jìn, rào wū cháng sōng wèi sì lín.
漫山苦蕒食不盡,繞屋長松為四鄰。
dān jué sān qiān mǎn yún jí, wǎng lái qiě xǐ wú jiāo shè.
丹訣三千滿雲笈,往來且喜無交涉。
qīng chén shí shàng yī lú xiāng, cǐ shí tiān dì jiē xīn hé.
清晨石上一爐香,此時天地皆訢合。
wǒ shuāi wú lì gōng qiáo sū, shàng néng xiāng bàn nuǎn fù pú.
我衰無力供樵蘇,尚能相伴煖圑蒲。
dàn yuàn shòu qióng yuán wèi duàn, huì bǎ lián fēng fēn yī bàn.
但願瘦笻緣未斷,會把蓮峰分一半。
“歸來還作住菴人”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。