“尚憶先皇容直臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚憶先皇容直臣”全詩
青衿胄子困泥涂,白馬將軍若雷電。
千載少似朱云人,至今折檻空嶙峋。
婁公不語宋公語,尚憶先皇容直臣。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《折檻行》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《折檻行》是唐代杜甫的一首詩。詩中描述了作者對過去輝煌時代的懷念和對當下時局的失望。
詩中描繪了兩個歷史時期的對比。第一句“嗚呼房魏不復見,秦王學士時難羨。”提到了房魏和秦王學士這兩個輝煌時期的名字,暗示了作者對于這些時期的向往和羨慕之情。接著,詩中以“青衿胄子困泥涂,白馬將軍若雷電”來描繪當下時局的困頓和混亂,形容了才華橫溢的人們淪為了平庸之輩。
接下來的兩句“千載少似朱云人,至今折檻空嶙峋。”表達了對于朱云人這種才華橫溢的人物的懷念,同時也暗示了當下的人們的平庸和無足輕重。最后兩句“婁公不語宋公語,尚憶先皇容直臣。”則表達了作者對于過去的君主們的崇敬和懷念之情。
整首詩通過對過去和當下的對比,表達了作者對于過去輝煌時代的懷念和對當下時局的失望。詩中運用了對比和形象的描寫手法,表達了作者對于人才荒廢和時局混亂的不滿和憂慮之情。
中文譯文:
嗚呼,房魏已經不再見,秦王
“尚憶先皇容直臣”全詩拼音讀音對照參考
zhé kǎn xíng
折檻行
wū hū fáng wèi bù fù jiàn, qín wáng xué shì shí nán xiàn.
嗚呼房魏不復見,秦王學士時難羨。
qīng jīn zhòu zǐ kùn ní tú,
青衿胄子困泥涂,
bái mǎ jiāng jūn ruò léi diàn.
白馬將軍若雷電。
qiān zǎi shǎo shì zhū yún rén, zhì jīn zhé kǎn kōng lín xún.
千載少似朱云人,至今折檻空嶙峋。
lóu gōng bù yǔ sòng gōng yǔ, shàng yì xiān huáng róng zhí chén.
婁公不語宋公語,尚憶先皇容直臣。
“尚憶先皇容直臣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。