“漲水豪大川”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漲水豪大川”全詩
仄徑無轍跡,疏林有炊煙。
山農旦燒畬,蠻賈暑荷氈。
窮鄉足荒怪,打鼓催我船。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《將至敘州》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《將至敘州》
朝代:宋代
作者:范成大
亂山滿平野,
漲水豪大川。
仄徑無轍跡,
疏林有炊煙。
山農旦燒畬,
蠻賈暑荷氈。
窮鄉足荒怪,
打鼓催我船。
中文譯文:
崎嶇的山巒遍布平原,
洶涌的水流形成壯闊的大河。
小路蜿蜒曲折,看不到車轍痕跡,
稀疏的林間飄蕩著炊煙。
山中的農人早早點火燒荒地,
外來的商賈在酷暑中搭起荷席帳篷。
這個貧窮的鄉村充滿了奇特之景,
擊鼓催促我駕船前行。
詩意和賞析:
《將至敘州》描繪了宋代敘州的景象,通過對自然和人文景觀的描繪,表達了詩人范成大對鄉村生活和自然環境的感慨和思考。
詩中的“亂山滿平野,漲水豪大川”展示了敘州地勢崎嶇多山,河流波濤洶涌的景象,給人以壯麗和雄渾的感覺。
詩中的“仄徑無轍跡,疏林有炊煙”描繪了小路曲折難行,幾乎沒有車轍痕跡,而稀疏的林間升起了炊煙,給人以幽靜和寧靜的感覺。
詩中的“山農旦燒畬,蠻賈暑荷氈”展示了山中農人早早點火燒荒地的景象,以及外來的商賈在酷暑中搭起帳篷遮蔽炎熱的夏季,反映了當時鄉村的勤勞和商賈的商業活動。
最后兩句“窮鄉足荒怪,打鼓催我船”表達了范成大對鄉村貧窮和荒涼景象的感嘆,同時也是對自己繼續前行的催促和決心。
整首詩通過對景物的描繪,展現了鄉村的寧靜和貧困,以及人們在困境中積極前行的精神。詩人范成大以簡潔而質樸的語言,表達了對鄉村生活的思考和對自然的感慨,給人以深入人心的印象。
“漲水豪大川”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì xù zhōu
將至敘州
luàn shān mǎn píng yě, zhǎng shuǐ háo dà chuān.
亂山滿平野,漲水豪大川。
zè jìng wú zhé jī, shū lín yǒu chuī yān.
仄徑無轍跡,疏林有炊煙。
shān nóng dàn shāo shē, mán jiǎ shǔ hé zhān.
山農旦燒畬,蠻賈暑荷氈。
qióng xiāng zú huāng guài, dǎ gǔ cuī wǒ chuán.
窮鄉足荒怪,打鼓催我船。
“漲水豪大川”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。