“但驚醉夢醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但驚醉夢醒”全詩
但驚醉夢醒,不辨香來處。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《瓶花二首》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《瓶花二首》
瓶花二首,是宋代詩人范成大所創作的詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瓶花鐫蠟梅,來作散花雨。
瓶中的花朵,雕刻著梅花的形象,仿佛散落成一場花雨。
但驚醉夢醒,不辨香來處。
然而,當人從醉酒的夢境中驚醒時,卻無法辨別花香的來源。
這首詩詞通過描繪瓶中花朵的景象,表達了作者對美的追求和對人生幻化的感慨。瓶中的花朵被雕刻成梅花的形狀,以一種虛幻的方式散落下來,形成了一場花雨。這種形象既體現了詩人對美的追求和對自然的贊美,又暗示了人生中美好瞬間的短暫和易逝。
然而,詩的最后兩句表達了一種無奈和迷惘的情感。當人從醉酒的夢中驚醒時,花香已經無跡可尋,無法辨識出它的來處。這可以被解讀為詩人對于美好事物的渴望和追求,卻又感到現實的無常和變幻莫測。詩中的瓶花和花香都是虛構的,象征著虛幻和短暫的美好,詩人希望通過這種表達喚起人們對美的思考和珍惜。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將瓶中花朵的景象與人生的感慨相結合,展現了作者對美和人生的獨特見解。它不僅展示了范成大的才華,也給讀者留下了一種深思的余韻。
“但驚醉夢醒”全詩拼音讀音對照參考
píng huā èr shǒu
瓶花二首
shuǐ xiān juān là méi, lái zuò sàn huā yǔ.
水仙鐫蠟梅,來作散花雨。
dàn jīng zuì mèng xǐng, bù biàn xiāng lái chù.
但驚醉夢醒,不辨香來處。
“但驚醉夢醒”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。