“桑間三宿尚回頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桑間三宿尚回頭”全詩
草草郫筒中酒處,不知身已在彭州。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《入崇寧界》范成大 翻譯、賞析和詩意
《入崇寧界》是宋代文學家范成大創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桑間三宿尚回頭,
何況三年濯錦游。
草草郫筒中酒處,
不知身已在彭州。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人范成大在旅途中的心境和感受。詩人在桑樹叢中住了三天,卻仍然回望著前方,表示他對離別的不舍。他提到自己已經游歷了三年,這段時間里他游歷了許多地方,體驗了各種人生的風景和變遷。詩人在彭州的郫縣,匆忙間喝下了一杯酒,卻不知道自己已經身在彭州。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對離別的感傷和對旅途的思考。詩人在桑樹叢中停留了三天,這里可能是他與親友分別的地方,他回望著前方,表達了對離別的不舍之情。詩人提到自己已經游歷了三年,這段時間里他經歷了許多風景和人生的變遷,暗示了他對于旅途的思考和感悟。最后一句詩詞中的“不知身已在彭州”表達了詩人在旅途中的匆忙和迷失,也可以理解為對于人生的迷茫和無奈。
這首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感和思考,展示了范成大獨特的寫作風格和對人生的深刻洞察。它通過描繪旅途中的離別和思考,引發讀者對于人生和旅途的思考和共鳴。范成大以簡潔而深刻的語言,將自己的情感和思考融入到詩詞之中,使得這首詩詞具有了獨特的藝術魅力。
“桑間三宿尚回頭”全詩拼音讀音對照參考
rù chóng níng jiè
入崇寧界
sāng jiān sān sù shàng huí tóu, hé kuàng sān nián zhuó jǐn yóu.
桑間三宿尚回頭,何況三年濯錦游。
cǎo cǎo pí tǒng zhōng jiǔ chù, bù zhī shēn yǐ zài péng zhōu.
草草郫筒中酒處,不知身已在彭州。
“桑間三宿尚回頭”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。