“十丈高帆滿意開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十丈高帆滿意開”全詩
我自只憑忠信力,風應不為世情來。
兒童屢惜峰巒過,將士猶教鼓笛催。
明日祝融天柱去,更煩先卷亂云堆。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《湘江洲尾快風掛帆》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《湘江洲尾快風掛帆》
船頭雪浪吼奔雷,
十丈高帆滿意開。
我自只憑忠信力,
風應不為世情來。
兒童屢惜峰巒過,
將士猶教鼓笛催。
明日祝融天柱去,
更煩先卷亂云堆。
中文譯文:
船頭的雪浪呼嘯如雷,
十丈高的帆滿意地張開。
我只憑借忠誠和力量,
風應該不為世俗的情感而來。
兒童們一再珍惜山巒的經過,
將士們依然教唆鼓笛催促。
明天祝融的天柱離去,
更加困擾先前卷起的亂云堆。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人范成大的作品,描繪了湘江洲尾上的一幕景象。詩人以雄渾有力的筆觸,將船頭的雪浪形容為吼奔雷,表現出大自然的威力和氣勢。十丈高的帆被風充分吹開,展現出船只迅猛前進的場景。
詩人以自己的忠誠和力量為基礎,相信風不會受到世俗情感的影響。這里可以理解為詩人表達了自己對于忠誠和堅定信念的堅守,并相信只有憑借這種力量才能面對世俗的挑戰和考驗。
兒童們屢次珍惜著山巒的經過,將士們仍然教唆鼓笛催促,這揭示了在戰爭年代中,兒童對于自然風光的珍惜,以及將士們在戰斗中的堅韌和奮發向前的精神。
最后兩句表達了對明天祝融天柱離去的期盼,但也感嘆了亂云的堆積給人們帶來更多的困擾和麻煩。這里通過對天柱的描繪,表達了對未來的期待和對困難的直面。
總體而言,這首詩詞通過描繪自然景觀和人物形象,表達了忠誠、堅定和面對困難的精神。它既有雄渾激越的氣勢,又有對人性和人生的深刻思考,展現了宋代文人的情感和思想追求。
“十丈高帆滿意開”全詩拼音讀音對照參考
xiāng jiāng zhōu wěi kuài fēng guà fān
湘江洲尾快風掛帆
chuán tóu xuě làng hǒu bēn léi, shí zhàng gāo fān mǎn yì kāi.
船頭雪浪吼奔雷,十丈高帆滿意開。
wǒ zì zhǐ píng zhōng xìn lì, fēng yīng bù wéi shì qíng lái.
我自只憑忠信力,風應不為世情來。
ér tóng lǚ xī fēng luán guò, jiàng shì yóu jiào gǔ dí cuī.
兒童屢惜峰巒過,將士猶教鼓笛催。
míng rì zhù róng tiān zhù qù, gèng fán xiān juǎn luàn yún duī.
明日祝融天柱去,更煩先卷亂云堆。
“十丈高帆滿意開”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。