“壁煤侵損扇中鸞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壁煤侵損扇中鸞”全詩
倚袖竹風憐翠簿,捧杯花露怯金寒。
黃云城上棲烏曲,綠水橋邊斗鴨欄。
別後相思惟故物,壁煤侵損扇中鸞。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《圣集夸說少年俊游,用韻記其語戲之》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《圣集夸說少年俊游,用韻記其語戲之》
朝代:宋代
作者:范成大
京塵紅軟撲雕鞍,
年少王孫酒量寬。
倚袖竹風憐翠簿,
捧杯花露怯金寒。
黃云城上棲烏曲,
綠水橋邊斗鴨欄。
別後相思惟故物,
壁煤侵損扇中鸞。
中文譯文:
塵土灑落在紅色的軟鞍上,
年輕的王孫酒量很大。
依靠著衣袖,竹風輕拂著翠色的冊子,
舉杯喝花露時,怕那寒冷的金屬杯子。
城上的黃云中棲息著烏鴉,
橋邊的綠水中斗鴨嬉戲。
分別之后,相思只能寄托在舊物之中,
煤煙侵蝕了屏風上的仙鸞。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個少年俊游的形象,展現了他奢華的生活和風流倜儻的氣質。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個充滿詩意和浪漫的場景。
首先,詩人用"京塵紅軟撲雕鞍"來描繪少年俊游騎著一匹精美的馬匹,塵土灑落在紅色的軟鞍上,顯示出他風塵仆仆的旅行。這一句中的"京塵"一詞,意味著他來自京城,具有高貴的身份。
接著,詩人描述了少年王孫的豪飲本領,他年輕而富有,酒量很大,展現了他奢侈無憂的生活態度。
接下來的兩句描述了少年倚著袖子,感受著竹風拂過翠簿的情景。這里的"翠簿"可能指的是書冊,表達了他對文學藝術的喜愛和欣賞。
然后,詩人描繪了少年捧著酒杯,怯怕金杯的寒冷。這里通過對花露和金杯的描寫,表達了少年對美的追求和對溫暖的向往。
接下來的兩句描述了黃云中棲息的烏鴉和綠水邊斗鴨的場景,展現了自然的活力和生機。
最后兩句表達了分別之后的相思之情。少年離別后,只能通過懷念舊物來寄托思念之情。"壁煤侵損扇中鸞"的形象描寫,顯示了歲月的流轉和時光的蝕刻,表達了詩人對時光流逝和愛情凋零的感慨。
整首詩以描繪年輕俊游的形象為主線,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了少年的風采和生命的美好,同時也透露了時光的無情和離別的傷感。
“壁煤侵損扇中鸞”全詩拼音讀音對照參考
shèng jí kuā shuō shào nián jùn yóu, yòng yùn jì qí yǔ xì zhī
圣集夸說少年俊游,用韻記其語戲之
jīng chén hóng ruǎn pū diāo ān, nián shào wáng sūn jiǔ liàng kuān.
京塵紅軟撲雕鞍,年少王孫酒量寬。
yǐ xiù zhú fēng lián cuì bù, pěng bēi huā lòu qiè jīn hán.
倚袖竹風憐翠簿,捧杯花露怯金寒。
huáng yún chéng shàng qī wū qū, lǜ shuǐ qiáo biān dòu yā lán.
黃云城上棲烏曲,綠水橋邊斗鴨欄。
bié hòu xiāng sī wéi gù wù, bì méi qīn sǔn shàn zhōng luán.
別後相思惟故物,壁煤侵損扇中鸞。
“壁煤侵損扇中鸞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。