“大荒無依飛鳥絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大荒無依飛鳥絕”全詩
客行但逐安穩去,三十六灣漲痕生。
滄洲寒食春亦到,荻芽深碧蔞芽青。
汨羅水飽動荊渚,岳麓雨來昏洞庭。
大荒無依飛鳥絕,天地惟有孤舟行。
慷慨悲歌續楚些,彷佛幽瑟迎湘靈。
黃昏慘淡艤極浦,雖有漁舍無人聲。
冬湖落*此蹔住,春潦怒長隨傭耕。
吾生一葉寄萬木,況復搖落浮滄溟。
漁蠻尚自有常處,羈官方汝尤飄零。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《連日風作,洞庭不可渡,出赤沙湖》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《連日風作,洞庭不可渡,出赤沙湖》
作者:范成大(宋代)
金沙堆前風未平,
赤沙湖邊波不驚。
客行但逐安穩去,
三十六灣漲痕生。
滄洲寒食春亦到,
荻芽深碧蔞芽青。
汨羅水飽動荊渚,
岳麓雨來昏洞庭。
大荒無依飛鳥絕,
天地惟有孤舟行。
慷慨悲歌續楚些,
彷佛幽瑟迎湘靈。
黃昏慘淡艤極浦,
雖有漁舍無人聲。
冬湖落*此蹔住,
春潦怒長隨傭耕。
吾生一葉寄萬木,
況復搖落浮滄溟。
漁蠻尚自有常處,
羈官方汝尤飄零。
中文譯文:
連續多日的風刮過,洞庭湖無法渡過,從赤沙湖出發。
金沙堆前風仍未平息,赤沙湖邊波浪不為所動。
旅行者只能順著平穩的路徑前行,三十六灣漲潮的痕跡顯現。
滄洲的寒食時節春天也到來,荻芽深深綠意盎然,蔞芽呈現青蔥之色。
汨羅江水充盈荊渚,岳麓山的雨使洞庭湖昏暗不明。
在廣袤的大荒中,沒有棲身之地的飛鳥已經絕跡,唯有天地間獨自行駛的孤舟。
慷慨的悲歌延續著楚國的風骨,仿佛在迎接湘靈的幽瑟之音。
黃昏時分陰沉無光,船只停泊在極遠的港口,盡管有漁舍存在,卻聽不到人的聲音。
冬天湖面凝結,此時停留片刻,而春潮憤怒地長伴著農夫的勞作。
我的一生像一片葉子漂浮在無數樹木間,何況還會搖曳落下在浩渺的滄溟之上。
漁人和蠻夷仍然有固定的居處,而身為羈絆的官吏卻尤其漂泊無依。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個壯游者在洞庭湖邊的景象,抒發了詩人范成大對時代動蕩和自身處境的思考和感慨。
詩中通過描繪金沙堆前風未平、赤沙湖邊波不驚等自然景象,展現了大自然的壯麗和恢弘。與此同時,詩人以客行者的視角,描述了旅途中的不易和艱險,以及對于無常和離散的感受。
詩中出現的滄洲寒食、荻芽、蔞芽等意象,展示了季節的變遷和自然的生機,與旅行者的心境形成對比。汨羅水的飽動荊渚和岳麓山上的雨昏暗了洞庭湖,進一步強調了詩中的寂寥和孤獨感。
詩人通過描繪大荒中飛鳥絕跡、孤舟行駛的情景,表達了對于時代動蕩和社會變遷的思考。他慷慨悲歌,繼承楚國的風骨,仿佛在迎接湘靈,表現了對于歷史和文化的敬仰和追溯。
最后幾句描述了黃昏時分船只停泊在極遠港口的情景,強調了寂寥和無人的感覺。冬天湖面凝結,春潮怒涌,詩人用自然景象象征生命的起伏和變遷,表達了對于生命無常和虛無的思考。
最后兩句以個人經歷為引子,表達了詩人的無奈和無依。漁人和蠻夷仍然有固定的居處,而作為羈絆的官吏卻漂泊無定,這是對于社會現實和身份束縛的反思。
整首詩以自然景象為背景,通過描繪風、波、山、湖等元素,表達了詩人對于時代變遷和個人處境的思考和感慨。詩人以客行者的視角,通過對于自然景物的觀察和聯想,表達了對于生命無常和社會浮沉的思考,以及對于歷史和文化的追溯和敬仰。整首詩意境深遠,給人以思考和共鳴。
“大荒無依飛鳥絕”全詩拼音讀音對照參考
lián rì fēng zuò, dòng tíng bù kě dù, chū chì shā hú
連日風作,洞庭不可渡,出赤沙湖
jīn shā duī qián fēng wèi píng, chì shā hú biān bō bù jīng.
金沙堆前風未平,赤沙湖邊波不驚。
kè xíng dàn zhú ān wěn qù, sān shí liù wān zhǎng hén shēng.
客行但逐安穩去,三十六灣漲痕生。
cāng zhōu hán shí chūn yì dào, dí yá shēn bì lóu yá qīng.
滄洲寒食春亦到,荻芽深碧蔞芽青。
mì luó shuǐ bǎo dòng jīng zhǔ, yuè lù yǔ lái hūn dòng tíng.
汨羅水飽動荊渚,岳麓雨來昏洞庭。
dà huāng wú yī fēi niǎo jué, tiān dì wéi yǒu gū zhōu xíng.
大荒無依飛鳥絕,天地惟有孤舟行。
kāng kǎi bēi gē xù chǔ xiē, fǎng fú yōu sè yíng xiāng líng.
慷慨悲歌續楚些,彷佛幽瑟迎湘靈。
huáng hūn cǎn dàn yǐ jí pǔ, suī yǒu yú shě wú rén shēng.
黃昏慘淡艤極浦,雖有漁舍無人聲。
dōng hú luò cǐ zàn zhù, chūn lǎo nù cháng suí yōng gēng.
冬湖落*此蹔住,春潦怒長隨傭耕。
wú shēng yī yè jì wàn mù, kuàng fù yáo luò fú cāng míng.
吾生一葉寄萬木,況復搖落浮滄溟。
yú mán shàng zì yǒu cháng chù, jī guān fāng rǔ yóu piāo líng.
漁蠻尚自有常處,羈官方汝尤飄零。
“大荒無依飛鳥絕”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。