“轟飲題詩夜滿山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“轟飲題詩夜滿山”全詩
山上白云應解笑,又將塵土涴朱顏。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《天平寺》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《天平寺》
作者:范成大
朝代:宋代
舊游彷佛記三年,
轟飲題詩夜滿山。
山上白云應解笑,
又將塵土涴朱顏。
中文譯文:
往昔的游歷仿佛記憶了三年,
夜晚在山上痛飲并題詩。
山上的白云仿佛也會笑解,
再次將塵土洗去,顯露紅顏。
詩意和賞析:
這首詩詞由宋代文人范成大創作,以描繪他在天平寺的經歷為題材。詩人將自己往日的旅行浮現在腦海中,仿佛仿佛已經記憶了三年之久。夜晚,他在山上痛飲,并且為山景所感召,寫下了一首詩。
山上的白云似乎也理解了詩人的心情,宛如在笑解他的憂愁與痛苦。詩人用"應解笑"來形容白云,表達了他與山景之間的默契與共鳴。
最后兩句表達了詩人的心境。他再次將塵土洗去,滌蕩一切煩惱和苦悶,重新煥發紅顏。這里的"塵土"可以理解為人世間的塵囂與俗務,而"朱顏"則是指自己的容顏。詩人通過與山景的互動,感受到了內心的寧靜與解脫,讓自己煥發出新的面貌。
整首詩以山景為背景,通過描繪詩人的情感、心境和內心的變化,表達了對自然與人生的感悟。詩人在山中尋找到了心靈的寄托,喚醒了自己的真實與美好。這首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以思考和共鳴的空間。
“轟飲題詩夜滿山”全詩拼音讀音對照參考
tiān píng sì
天平寺
jiù yóu fǎng fú jì sān nián, hōng yǐn tí shī yè mǎn shān.
舊游彷佛記三年,轟飲題詩夜滿山。
shān shàng bái yún yīng jiě xiào, yòu jiāng chén tǔ wò zhū yán.
山上白云應解笑,又將塵土涴朱顏。
“轟飲題詩夜滿山”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。