“翠碧黃鸝相續去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠碧黃鸝相續去”全詩
翠碧黃鸝相續去,荇絲深處見游魚。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《春日五首》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春日五首》
朝代:宋代
作者:秦觀
裌衣新著倦琴書,
散策池塘返照初。
翠碧黃鸝相續去,
荇絲深處見游魚。
中文譯文:
穿著輕薄的衣裳,新洗過的疲倦琴書,
漫步在池塘旁,夕陽初現。
青翠的樹葉上,黃鸝唱著連續的歌聲飛去,
在深處的荇絲中,可以看到游動的魚兒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個春日的景象,表現出作者秦觀在閑暇之余的愉悅心情。詩人穿著輕薄的衣裳,新洗過的琴書讓他感到疲倦,于是他來到池塘邊散步。夕陽初現,將返照映射在池塘之上,形成美麗的景色。樹葉青翠欲滴,黃鸝在樹間飛來飛去,歌聲連續不斷,給人以愉悅的感覺。而在荇叢深處,游動的魚兒也成為這幅春日景象的一部分。
這首詩通過細膩的描寫表現了春日的美好和詩人的閑適心情。作者以簡潔的語言,將春日的自然景色與自己的情感融合在一起,形成了一幅清新明快的畫面。詩中所描繪的翠碧黃鸝和游魚,象征著春天的生機和活力,給人以愉悅和輕松的感受。整首詩以自然景物為載體,抒發了作者對春天的熱愛和對寧靜閑適生活的向往。
“翠碧黃鸝相續去”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì wǔ shǒu
春日五首
jiá yī xīn zhe juàn qín shū, sàn cè chí táng fǎn zhào chū.
裌衣新著倦琴書,散策池塘返照初。
cuì bì huáng lí xiāng xù qù, xìng sī shēn chù jiàn yóu yú.
翠碧黃鸝相續去,荇絲深處見游魚。
“翠碧黃鸝相續去”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。