“祝道夤恭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祝道夤恭”全詩
祝道夤恭,神儀昭晰。
桐圭早貴,象輅追設。
聲達樂成,降歆豐潔。
分類:
《郊廟歌辭·享文敬太子廟樂章·請神》許孟容 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《郊廟歌辭·享文敬太子廟樂章·請神》
中文譯文:
觥牢具備敬意,管、磬有節奏。
祝道虔恭謙遜,神儀顯明清晰。
桐圭樂器早已珍貴,象車追加擺設。
音樂傳達快樂,馨香降臨純潔。
詩意和賞析:
這首詩是許孟容為中國古代宗廟舉行祭祀儀式所作的詩歌。詩中描繪了廟堂祭祀的場景和儀式。
首先,詩人提到了觥籌,這是用于祭祀儀式上的酒器,表示儀式莊嚴而恭敬。管、磬是指管樂和磬樂,在宮廷樂隊中起著重要的作用。它們有自己獨特的音節和音律,體現了莊重而有序的音樂節奏。
接著,詩人描述了祭祀儀式中祝道和神儀。祝道指祭祀儀式中祭司的虔誠和恭敬的祝福之辭,表達出對神明的敬畏和崇敬之情。神儀則指神明的形象和儀態,清晰明了,使參與儀式的民眾能夠真切感受到神明的存在和庇佑。
詩中還提到了桐圭和象車。桐圭是一種樂器,用來演奏樂曲,表示音樂在儀式中的重要性。象車是一種裝飾華麗的車輛,用于莊重的祭祀儀式,給人以盛大和莊嚴的感覺。
最后,詩人強調了音樂的作用。音樂傳達了喜悅和祥和的意境,使整個儀式更加完美和圓滿。降歆則指降下香氣,表示神明的祝福和庇佑。
總的來說,這首詩通過描繪廟堂祭祀儀式的場景和元素,表達了對神明的崇敬和虔誠,強調了音樂在儀式中的重要地位,以及儀式帶來的喜悅和祥和的感覺。詩中運用了形象生動的語言,給人以莊嚴而美好的感受。
“祝道夤恭”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí xiǎng wén jìng tài zǐ miào yuè zhāng qǐng shén
郊廟歌辭·享文敬太子廟樂章·請神
shāng láo jù pǐn, guǎn qìng yǒu jié.
觴牢具品,管磬有節。
zhù dào yín gōng, shén yí zhāo xī.
祝道夤恭,神儀昭晰。
tóng guī zǎo guì, xiàng lù zhuī shè.
桐圭早貴,象輅追設。
shēng dá lè chéng, jiàng xīn fēng jié.
聲達樂成,降歆豐潔。
“祝道夤恭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。