“長年身外事都捐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長年身外事都捐”全詩
正是山川秋入夢,可堪風雨夜連天。
桐梢摵摵增凄斷,燈燼飛飛落小圓。
湔洗此情須痛飲,明朝試就酒中仙。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《九月八日夜大風雨寄王定國》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《九月八日夜大風雨寄王定國》
中文譯文:
長年身外事都捐,
節物驚心一悵然。
正是山川秋入夢,
可堪風雨夜連天。
桐梢摵摵增凄斷,
燈燼飛飛落小圓。
湔洗此情須痛飲,
明朝試就酒中仙。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代秦觀所作,題為《九月八日夜大風雨寄王定國》。詩詞表達了作者秦觀長期以來的身外之事都已拋棄,對物質的追求使他的心靈感到疲憊和悲傷。詩中描繪了一個九月的夜晚,山川已經進入了秋天的夢境,大風雨夜晚無邊的景象使人嘆為觀止。桐樹的枝條搖曳凄涼,燈火漸漸熄滅,仿佛小圓的火星在飄落。作者以此表達了自己內心的憂愁和孤寂。最后兩句詩,秦觀表達了他要用酒來洗滌自己的情感,希望明天可以成為一個酒中仙般的人物,擺脫塵世的煩惱。
整首詩描繪了一個秋夜中的凄涼景象,通過對自然景物的描寫,表達了作者內心深處的憂愁和對塵世的迷惘。同時也展示了秦觀對于超脫世俗、追求心靈自由的向往。整首詩抒發了作者對于人生和命運的思考,以及對于自我境遇的反思。
“長年身外事都捐”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ yuè bā rì yè dà fēng yǔ jì wáng dìng guó
九月八日夜大風雨寄王定國
cháng nián shēn wài shì dōu juān, jié wù jīng xīn yī chàng rán.
長年身外事都捐,節物驚心一悵然。
zhèng shì shān chuān qiū rù mèng, kě kān fēng yǔ yè lián tiān.
正是山川秋入夢,可堪風雨夜連天。
tóng shāo shè shè zēng qī duàn, dēng jìn fēi fēi luò xiǎo yuán.
桐梢摵摵增凄斷,燈燼飛飛落小圓。
jiān xǐ cǐ qíng xū tòng yǐn, míng cháo shì jiù jiǔ zhōng xiān.
湔洗此情須痛飲,明朝試就酒中仙。
“長年身外事都捐”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。