• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “同住澄清覺海間”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    同住澄清覺海間”出自宋代秦觀的《圓通院白衣閣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tóng zhù chéng qīng jué hǎi jiān,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “同住澄清覺海間”全詩

    《圓通院白衣閣》
    無邊剎境一毫端,同住澄清覺海間
    還似此花并此葉,壞空成往未曾閑。

    分類:

    作者簡介(秦觀)

    秦觀頭像

    秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。

    《圓通院白衣閣》秦觀 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《圓通院白衣閣》
    朝代:宋代
    作者:秦觀

    無邊剎境一毫端,
    同住澄清覺海間。
    還似此花并此葉,
    壞空成往未曾閑。

    中文譯文:
    無邊的寺廟景色一絲一毫地展現,
    與我同住在清澈的覺悟之海之間。
    宛如這朵花和這片葉子,
    破碎的虛空構成了過去從未空閑的時光。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個寺廟的景色,作者通過深入的思考和感知,表達了一種超越物質世界的體驗和覺悟。詩中的"無邊剎境"意味著寺廟的廣闊和壯麗景色,而"一毫端"則表示即使是微小的細節也能完整地體現出這種景色的美妙。作者與這個寺廟的景色相互融合,共同存在于一個澄清明亮的覺悟之海之中,暗示了他的心境和修行的境界。

    接下來的兩句詩"還似此花并此葉,壞空成往未曾閑"采用了對比和修辭手法,表達了一種超越對事物表面形態的認知。作者認為這朵花和這片葉子仿佛是一體的,二者相互映襯、相得益彰。詩中的"壞空"意味著破碎的虛空,它成就了過去的時光,從未有過空閑。這句話可以理解為無論是事物的存在還是時間的流逝,都是相互關聯、不可分割的整體。

    整首詩詞通過景物的描繪和抽象的表達,展示了作者對寺廟景色和覺悟境界的感悟和理解。同時,也反映了宋代文人追求超脫塵世、修身養性的精神追求。這首詩詞意境深遠,語言簡練,給人以思索和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “同住澄清覺海間”全詩拼音讀音對照參考

    yuán tōng yuàn bái yī gé
    圓通院白衣閣

    wú biān shā jìng yī háo duān, tóng zhù chéng qīng jué hǎi jiān.
    無邊剎境一毫端,同住澄清覺海間。
    hái shì cǐ huā bìng cǐ yè, huài kōng chéng wǎng wèi zēng xián.
    還似此花并此葉,壞空成往未曾閑。

    “同住澄清覺海間”平仄韻腳

    拼音:tóng zhù chéng qīng jué hǎi jiān
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪  (仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “同住澄清覺海間”的相關詩句

    “同住澄清覺海間”的關聯詩句

    網友評論


    * “同住澄清覺海間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同住澄清覺海間”出自秦觀的 《圓通院白衣閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品