“誰刻仙材作釣翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰刻仙材作釣翁”全詩
令人卻憶鴟夷子,散發五湖狂醉中。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《盆池釣翁》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《盆池釣翁》
朝代:宋代
作者:秦觀
誰刻仙材作釣翁,
尺池終日釣微風。
令人卻憶鴟夷子,
散發五湖狂醉中。
中文譯文:
有人雕刻神仙之材成為釣翁,
在小池塘中整日垂釣微風。
令人不禁想起鴟夷子,
他在五湖之間自由狂醉。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個釣魚者的景象,同時暗示了一種追求自由和放縱的生活態度。詩人通過對釣翁的描寫,表達了對自然、自由和狂放不羈生活方式的向往。
首句“誰刻仙材作釣翁”,描述了這位釣翁非凡的才華和超凡的能力,他被描繪成一個具有神仙氣質的人物。接著,“尺池終日釣微風”,表現了他沉迷于釣魚的境地,整日守候在微風拂面的池塘邊,享受著寧靜和自然之美。
然而,第三句“令人卻憶鴟夷子”,引出了詩人對鴟夷子的回憶。鴟夷子是古代傳說中一位狂放不羈的人物,他以飲酒作樂、游蕩于五湖之間而聞名。這句話暗示了詩人對自由和放縱生活方式的向往,他通過回憶鴟夷子來表達自己對自由生活的渴望。
最后一句“散發五湖狂醉中”,進一步強調了自由和放縱的主題。五湖象征著廣闊的天地,狂醉則暗示了追求快樂和自由的態度。整首詩以簡潔的語言描繪了一個追求自由和放縱的形象,表達了詩人對自由生活的向往和渴望。
這首詩詞通過對釣翁和鴟夷子的描繪,展示了詩人對自由生活的憧憬和追求。它既表達了對自然之美的贊美,又體現了對自由和狂放不羈的生活態度的渴望,具有深遠的意義和思考價值。
“誰刻仙材作釣翁”全詩拼音讀音對照參考
pén chí diào wēng
盆池釣翁
shuí kè xiān cái zuò diào wēng, chǐ chí zhōng rì diào wēi fēng.
誰刻仙材作釣翁,尺池終日釣微風。
lìng rén què yì chī yí zi, sàn fà wǔ hú kuáng zuì zhōng.
令人卻憶鴟夷子,散發五湖狂醉中。
“誰刻仙材作釣翁”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。