“席上風云指顧生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“席上風云指顧生”全詩
千里勝形歸俎豆,七州和氣入簫笙。
人游晚岸朱樓遠,鳥度晴空碧嶂橫。
今夜請看東越分,藩星應帶少微明。
分類: 蓬萊閣
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《蓬萊閣》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《蓬萊閣》
雄檐杰檻跨崢嶸,
席上風云指顧生。
千里勝形歸俎豆,
七州和氣入簫笙。
人游晚岸朱樓遠,
鳥度晴空碧嶂橫。
今夜請看東越分,
藩星應帶少微明。
中文譯文:
雄偉的檐口、高聳的門檻跨越著巍峨的山峰,
坐在席上,風云隨意指引著人的命運。
千里勝景歸于宴席上的肉豆,成為了人們眼前的美景,
七州的和氣融入簫笙之中,使人心曠神怡。
人們在晚上游玩于岸邊,紅樓在遠處,鳥兒穿越晴朗的天空,飛越碧色的山峰。
今夜請大家注視著東方和西方的分隔,藩屬的星辰應該帶著微弱的光芒。
詩意和賞析:
《蓬萊閣》是宋代詩人秦觀創作的一首詩詞。詩中描繪了一幅山水田園的美景,表達了秦觀對自然景色的贊美和向往。整首詩的意境優美、氣勢恢宏,運用了豐富的意象和比喻手法,給人以宏大、壯麗的感覺。
詩中首先描繪了蓬萊閣的壯麗景象,高懸的檐口和門檻跨越崢嶸的山峰,展現出宏偉的氣勢。接著,詩人通過"席上風云指顧生"的描寫,表達了人的命運受風云變幻的支配,以及人們對命運的無奈和敬畏之情。
詩的下半部分描繪了自然景色的美麗和宜人。"千里勝形歸俎豆"的比喻描繪了遠處美景回歸到宴席上的肉豆,使人們可以在宴席上一同欣賞美景。"七州和氣入簫笙"則表達了大地的寧靜與和諧,人們仿佛可以聽到簫笙中傳來的和諧音樂。通過這些描寫,詩人展示了自然景色的壯美和寧靜,以及人與自然的和諧共生。
詩的最后兩句"今夜請看東越分,藩星應帶少微明"表達了詩人對東方和西方的分隔之景的期待,以及藩屬星辰微弱而堅定的光芒。這里的"東越"可能指的是遠方的地方,詩人希望大家能夠注視到東方和西方的邊界,感受到星辰微弱的光芒所帶來的溫暖和希望。
總體而言,這首詩通過對自然景色的描繪和意象的運用,表達了詩人對壯麗景色和和諧自然的贊美,以及對人生命運和未來的思考。詩詞中的美景和和諧氣氛給《蓬萊閣》是宋代秦觀創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《蓬萊閣》
雄檐杰檻跨崢嶸,
席上風云指顧生。
千里勝形歸俎豆,
七州和氣入簫笙。
人游晚岸朱樓遠,
鳥度晴空碧嶂橫。
今夜請看東越分,
藩星應帶少微明。
中文譯文:
壯麗的檐口高聳跨越崇山峻嶺,
在座上,風云隨意指引命運。
千里勝景回歸于宴席上的食物,
七州的和諧融入簫笙之中。
人們在晚上漫步岸邊,朱樓遙遠,
鳥兒飛越晴朗的碧空與橫亙的峰巒。
今夜請看東方與西方的分隔,
邊陲的星辰應帶著微弱的光芒。
詩意和賞析:
《蓬萊閣》通過描繪自然山水景觀,表達了秦觀對美景的贊嘆和對生命的思考。詩中通過壯麗的描寫,展示了蓬萊閣的宏偉景象,高懸的檐口和門檻跨越崢嶸的山峰,給人一種雄偉的感覺。詩人借用蓬萊閣的景象,將人的命運與風云相比,表達了人們命運無法掌控的感受,以及對命運的敬畏。
詩的后半部分描繪了自然景色的美麗與和諧。詩人通過將千里勝景比喻為回歸于宴席上的食物,以及七州的和諧融入簫笙之中,表達了大地的寧靜與和諧,讓人心曠神怡。人們在晚上漫步于岸邊,遠望朱樓,鳥兒飛越晴朗的天空與峰巒交叉,給人一種宜人的感覺。
詩的最后兩句"今夜請看東越分,藩星應帶少微明"呼應了詩的開頭,表達了詩人對東方和西方分隔之景的關注。詩人希望大家能夠注視東方與西方的邊界,看到藩屬的星辰微弱而明亮的光芒。這里的"東越"可能指的是邊遠的地方,藩屬的星辰象征著微小而堅定的光明。
整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪壯麗的景象和和諧的氣氛,表達了秦觀對自然美景和和諧人生的贊美。同時,詩人也通過景物的對比,呼應了人與命運、人與自然之間的關系。整首詩詞意境優美,氣勢恢宏,給人帶來一種宏大而壯麗的感受。
“席上風云指顧生”全詩拼音讀音對照參考
péng lái gé
蓬萊閣
xióng yán jié kǎn kuà zhēng róng, xí shàng fēng yún zhǐ gù shēng.
雄檐杰檻跨崢嶸,席上風云指顧生。
qiān lǐ shèng xíng guī zǔ dòu, qī zhōu hé qì rù xiāo shēng.
千里勝形歸俎豆,七州和氣入簫笙。
rén yóu wǎn àn zhū lóu yuǎn, niǎo dù qíng kōng bì zhàng héng.
人游晚岸朱樓遠,鳥度晴空碧嶂橫。
jīn yè qǐng kàn dōng yuè fēn, fān xīng yīng dài shǎo wēi míng.
今夜請看東越分,藩星應帶少微明。
“席上風云指顧生”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。