“收淚握管以成報章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“收淚握管以成報章”全詩
雖廣陵之弦于今絕矣,而蓋泉之感猶庻聞焉。
焚之帳之前,附于舊編之末】~
劉禹錫
前日寢門慟,至今悲有余。
已嗟萬化盡,方見八行書。
滿紙傳相憶,裁詩怨索居。
危弦音有絕,哀玉韻猶虛。
忽嘆幽明異,俄驚歲月除。
文章雖不朽,精魄竟焉如。
零淚沾青簡,傷心見素車。
凄涼從此后,無復望雙魚。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《令狐仆射與余投分素深,縱山川阻修然音問相》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《令狐仆射與余投分素深,縱山川阻修然音問相》
令狐仆射與余投分素深,
縱山川阻修然音問相。
朝代:唐代
作者:劉禹錫
中文譯文:
令狐仆射與我相別已久,
即使山川阻隔,依然互相問候。
詩意:
這首詩是唐代劉禹錫的作品,描繪了他與令狐仆射相別已久的情景。盡管時光已過,他們之間的情誼仍然深厚,無論山川阻隔,他們仍然關心彼此。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言表達了作者與令狐仆射之間的深厚情感。雖然他們相隔甚遠,但他們依然保持聯系,互相詢問對方的近況。詩中表達了友情的珍貴和持久,無論時光流轉,他們的情感依然如故。
作者通過運用音韻的巧妙安排,使詩詞的節奏和韻律更加流暢。他借助詩歌表達自己內心的悲傷和思念之情,用紙筆記錄下自己的感受,并寄托于文字之中。詩中提到了廣陵之弦和蓋泉的感受,以象征廣闊的音樂和深遠的感慨。
詩的最后幾句表達了作者的沉痛和無奈。他感嘆歲月的流逝,文學作品雖然流傳下來,但其中的精髓和靈魂卻無法永恒存在。他的淚水濕潤了他寫詩的紙張,心中的傷痛也顯露于素車之上。從此以后,他感到凄涼,不再有希望。
這首詩以簡練的語言展示了作者對友誼和時光流轉的思考,通過感情的抒發和意境的描繪,表達了人情世故和時光變遷的無常。整體上,這首詩給人一種深沉而感人的印象,使讀者對友情和生命的脆弱產生思考。
“收淚握管以成報章”全詩拼音讀音對照參考
líng hú pú yè yǔ yú tóu fēn sù shēn, zòng shān chuān zǔ xiū rán yīn wèn xiāng
令狐仆射與余投分素深,縱山川阻修然音問相
cí yī piān yīn yùn mí qiè, shōu lèi wò guǎn yǐ chéng bào zhāng.
詞一篇音韻彌切,收淚握管以成報章。
suī guǎng líng zhī xián yú jīn jué yǐ,
雖廣陵之弦于今絕矣,
ér gài quán zhī gǎn yóu shù wén yān.
而蓋泉之感猶庻聞焉。
fén zhī zhàng zhī qián, fù yú jiù biān zhī mò
焚之帳之前,附于舊編之末】~
liú yǔ xī
劉禹錫
qián rì qǐn mén tòng, zhì jīn bēi yǒu yú.
前日寢門慟,至今悲有余。
yǐ jiē wàn huà jǐn, fāng jiàn bā háng shū.
已嗟萬化盡,方見八行書。
mǎn zhǐ chuán xiāng yì, cái shī yuàn suǒ jū.
滿紙傳相憶,裁詩怨索居。
wēi xián yīn yǒu jué, āi yù yùn yóu xū.
危弦音有絕,哀玉韻猶虛。
hū tàn yōu míng yì, é jīng suì yuè chú.
忽嘆幽明異,俄驚歲月除。
wén zhāng suī bù xiǔ, jīng pò jìng yān rú.
文章雖不朽,精魄竟焉如。
líng lèi zhān qīng jiǎn, shāng xīn jiàn sù chē.
零淚沾青簡,傷心見素車。
qī liáng cóng cǐ hòu, wú fù wàng shuāng yú.
凄涼從此后,無復望雙魚。
“收淚握管以成報章”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。