• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白發空垂三千丈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發空垂三千丈”出自宋代辛棄疾的《賀新郎 邑中園亭,仆皆為賦此詞·一日,》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái fà kōng chuí sān qiān zhàng,詩句平仄:平仄平平平平仄。

    “白發空垂三千丈”全詩

    《賀新郎 邑中園亭,仆皆為賦此詞·一日,》
    甚矣我衰矣!
    悵平生、交游零落,只今余幾?
    白發空垂三千丈,一笑人間萬事。
    問何物、能令公喜?
    我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。
    情與貌,略相似。
    一尊搔首東窗里。
    想淵明、停云詩就,此時風味。
    江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理!
    回首叫、云飛風起。
    不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳。
    知我者,二三子。

    分類: 賀新郎

    作者簡介(辛棄疾)

    辛棄疾頭像

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

    【注釋】:
    原序:邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨坐停云,水聲山色競來相娛。意溪山欲援例者,遂作數語,庶幾仿佛淵明思親友之意云。

    【注釋】
      ①此罷居瓢泉之作。邑:指鉛山縣邑。仆:自我謙稱。此詞:指《賀新郎》詞調。停云:停云堂。意:猜度,料想。援例:依照前例。指以詞賦邑中園亭事。庶幾:差不多。淵明思親友:晉代陶潛有《停云》詩四首,自謂是“思親友”之作。  詞為停云山水而賦,更仿淵明《停云》詩意,頗類詞中《停云》。“交游零落”,點明思友題旨。“白發”應“甚衰”,“一笑”自含悲涼。以下引青山為知音,曲筆傳意。換頭自況淵明風味,謂淵明為知酒之妙理者。繼之抨擊江左“清流”,實借古諷今。由今而念及國事身世,悲憤不禁,遂生“叫起風云”狂態。無奈古人無由見吾狂,而今人知我者,也不過“二三子”而已。
      ②“甚矣”三句:謂己十分衰老,感嘆生平交游所剩無幾。甚矣吾衰矣:《論語·述而》記孔子語:“甚矣吾衰矣,久矣吾不復夢見周公。”
      ③“白發”兩句:歲月蹉跎,白發徒長;今日萬事,惟一笑了之。白發空垂三千丈:李白《秋浦歌》:“白發三千丈,緣愁似個長。”以夸張手法寫愁之長。空:徒自,白白地。
      ④“問何物”句:設問,而今什么東西能博得你的喜愛。能令公喜:《世說新語·寵禮篇》稱王恂、郗超并有奇才,為大司馬桓溫所賞識。荊州時語謂此二人“能令公喜,能令公怒”。辛詞借用此語。
      ⑤嫵媚:形容青山秀麗美好。按:此處借用唐太宗贊賞魏征語:“人言征舉動疏慢,我但見其嫵媚耳。”(《新唐書·魏征傳》)應如是:應該也是如此。
      ⑥“一尊”三句:我現時對酒思友的情緒,想必正與當年陶潛寫《停云》詩時相仿。一尊搔首東窗里:化用陶潛的《停云》詩:“靜寄東軒,春醪獨撫。良朋悠悠,搔首延佇。搔首:撓頭,煩急貌。就:成。
      ⑦“江左”兩句:當年江左的名士,以酣酒而求名利,哪里真知酒中的妙理。江左沉酣求名者:指南朝的那些縱酒放浪的名士清流。蘇軾《和陶潛飲酒詩》:“江左風流人,醉中亦求名。”江左:長江以東。晉室南渡,東晉及宋、齊、梁、陳相繼建都金陵,占領江左一帶,史稱南朝。濁醪(láo牢):濁酒。
      ⑧云飛風起:暗用漢高祖劉邦《大風歌》中的詩句:“大風起兮云飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方。”
      ⑨“不恨”兩句:襲用南朝張融語:“不恨我不見古人,所恨古人不見我。”(《南史·張融傳》)狂:指憤世嫉俗的狂態。
      ⑩“知我者”兩句:真知我心者,二三子而已。二三子:借用孔子對其學生的稱謂,指少數幾個知心朋友。
    -----------轉自“羲皇上人的博客”-----------
    正如本詞自注所述,辛棄疾的這首《賀新郎》詞,乃是仿陶淵明《停云 》“思親友”之意而作,抒寫了作者罷職閑居時的寂寞與苦悶的心情。據鄧廣銘《稼軒詞編年箋注 》考證 ,此詞約作于宋寧宗慶元四年(1198)左右。此時辛棄疾被投閑置散又已四年。他在信州鉛山(今屬江西)東期思渡瓢泉旁筑了新居,其中有“停云堂”,即取陶淵明《停云》詩意。
    辛棄疾的詞,愛用典故,在宋詞中別具一格。這首詞的上片一開頭“甚矣吾衰矣 。悵平生交游零落,只今馀幾!”即引用了《論語》中的典故。《論語·述而篇》記孔子說:“甚矣吾衰也 ,久矣吾不復夢見周公 。”如果說,孔子慨嘆的是其道不行;那么辛棄疾引用它,就有慨嘆政治理想無法實現之意。辛棄疾寫此詞時已五十九歲,又謫居多年,故交零落,因此發出這樣的慨嘆也是很自然的。這里“只今馀幾”與結句“知我者,二三子”首尾銜接 ,用以強調“零落”二字。接著“白發空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物能令公喜 ?”數語,又連用李白《秋浦歌》“白發三千丈”和《世說新語·寵禮篇》記郗超、王恂“能令公(指晉大司馬桓溫)喜”等典故,敘自己徒傷老大而一事無成,又找不到稱心朋友,寫出了世態關系與自己此時的落寞 。“我見青山多嫵媚,料青山見我應如是 ”兩句 ,是全篇警策。詞人因無物(實指無人 )可喜 ,只好將深情傾注于自然,不僅覺得青山“嫵媚”,而且覺得似乎青山也以詞人為“嫵媚”了。這與李白《敬亭獨坐 》“相看兩不厭”是同一藝術手法。這種手法,先把審美主體的感情楔入客體,然后借染有主體感情色彩的客體形象來揭示審美主體的內在感情。這樣,便大大加強了作品里的主體意識,易于感染讀者 。以下“情與貌,略相似 。”兩句,情,指詞人之情;貌,指青山之貌。二者有許多相似之處,如崇高、安寧和富有青春活力等。作者在這里將自己的情與青山相比,委婉地表達了自己寧愿落寞,決不與奸人同流合污的高潔之志。
    詞的下片作者又連用典故。“一尊搔首東窗里,想淵明《停云》詩就,此時風味 。”陶淵明《停云》中有“良朋悠邈,搔首延佇”和“有酒有酒,閑飲東窗”等詩句,辛棄疾把它濃縮在一個句子里,用以想像陶淵明當年詩成時的風味。這里作者又提陶淵明,意在以陶自況 。“江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理?”兩句,表面似申斥南朝那些“醉中亦求名 ”(蘇軾《和陶飲酒二十首》之三)的名士派人物;實際是諷刺南宋已無陶淵明式的飲酒高士,而只有一些醉生夢死的統治者。以下“不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳”兩句,句法與上片“我見青山”一聯相似,表現出了作者傲視古今的英雄氣概。這里所說的“古人 ”,不是一般的古人 ,而是指像陶淵明一類的人 。據岳珂《桯史·卷三》記:辛棄疾每逢宴客 ,“必命侍姬歌其所作。特好歌《賀新郎》一詞,自誦其警句曰:‘我見青山多嫵媚,料青山見我應如是。’又曰:‘不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳 。’每至此,輒拊髀自笑,顧問坐客何如 ”。足見辛棄疾對自己這二聯是很自負的。
    結句“知我者,二三子 。”這“二三子”為誰沒有人進行專門的考證,有人認為是當時人陳亮。但依我個人看法,不妨視野擴大些,將古人陶淵明、屈原乃至于孔子等,都算在內。辛棄疾慨嘆當時志同道合的朋友不多,實與屈原慨嘆“眾人皆醉我獨醒”的心情類似,同出于為國家和民族的危亡憂慮。而他的閑居鉛山,與陶淵明居“南山”之情境也多少有點類似。

    “白發空垂三千丈”全詩拼音讀音對照參考

    hè xīn láng yì zhōng yuán tíng, pū jiē wèi fù cǐ cí yī rì,
    賀新郎 邑中園亭,仆皆為賦此詞·一日,

    shén yǐ wǒ shuāi yǐ!
    甚矣我衰矣!
    chàng píng shēng jiāo yóu líng luò, zhǐ jīn yú jǐ?
    悵平生、交游零落,只今余幾?
    bái fà kōng chuí sān qiān zhàng, yī xiào rén jiān wàn shì.
    白發空垂三千丈,一笑人間萬事。
    wèn hé wù néng lìng gōng xǐ?
    問何物、能令公喜?
    wǒ jiàn qīng shān duō wǔ mèi, liào qīng shān jiàn wǒ yīng rú shì.
    我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。
    qíng yǔ mào, lüè xiāng sì.
    情與貌,略相似。
    yī zūn sāo shǒu dōng chuāng lǐ.
    一尊搔首東窗里。
    xiǎng yuān míng tíng yún shī jiù, cǐ shí fēng wèi.
    想淵明、停云詩就,此時風味。
    jiāng zuǒ chén hān qiú míng zhě, qǐ shí zhuó láo miào lǐ!
    江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理!
    huí shǒu jiào yún fēi fēng qǐ.
    回首叫、云飛風起。
    bù hèn gǔ rén wú bú jiàn, hèn gǔ rén bú jiàn wú kuáng ěr.
    不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳。
    zhī wǒ zhě, èr sān zi.
    知我者,二三子。

    “白發空垂三千丈”平仄韻腳

    拼音:bái fà kōng chuí sān qiān zhàng
    平仄:平仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發空垂三千丈”的相關詩句

    “白發空垂三千丈”的關聯詩句

    網友評論


    * “白發空垂三千丈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發空垂三千丈”出自辛棄疾的 《賀新郎 邑中園亭,仆皆為賦此詞·一日,》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品