• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “上硤聞竹枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    上硤聞竹枝”出自宋代陸游的《雜感》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shàng xiá wén zhú zhī,詩句平仄:仄平平平平。

    “上硤聞竹枝”全詩

    《雜感》
    上硤聞竹枝,入秦聞烏烏,奏曲未及終,涕淚凄已濡。
    還山風月夕,菱唱起鏡湖,雖無遠游感,白首亦窮途。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雜感》陸游 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《雜感》

    朝代:宋代

    作者:陸游

    中文譯文:

    上硤聞竹枝,
    在硤上聽到竹枝的聲音,

    入秦聞烏烏,
    進入秦地聽到烏烏聲,

    奏曲未及終,
    曲調還未演奏完,

    涕淚凄已濡。
    淚水已濕透凄涼心情。

    還山風月夕,
    歸還山中,夜晚的風和月,

    菱唱起鏡湖,
    菱草在鏡湖上唱歌,

    雖無遠游感,
    雖然沒有遠游的感受,

    白首亦窮途。
    但白發依然走到了窮途末路。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是陸游在宋代創作的一首作品。詩中通過描繪景物和抒發情感,表達了作者內心的感慨和滄桑之情。

    首先,詩的前兩句描述了作者在硤上聽到竹枝聲和在秦地聽到烏烏聲,這些聲音可能是作者旅途中的感受,也可能是對生活瑣事的感嘆。接著,詩中提到奏曲未及終,涕淚已濕凄涼,表達了作者情感的郁結和悲傷。

    接下來的兩句寫作者歸還山中,夜晚的風和月,以及菱草在鏡湖上的歌唱,描繪了自然景物的美好和寧靜。然而,雖然沒有遠游的感受,但作者白發依然走到了窮途末路,這表達了作者對生活的無奈和滄桑感。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對人生經歷的感慨和對生活的思考。詩中運用了對比手法,通過對自然景物和個人命運的描繪,抒發了作者內心的情感和對命運的思索。

    這首詩詞展示了陸游獨特的感慨與抒發風格,體現了他對生活的深刻思考和對命運的無奈感。它既有著宋代文人的典雅風韻,又融入了作者個人的情感體驗,給人一種深深的觸動和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “上硤聞竹枝”全詩拼音讀音對照參考

    zá gǎn
    雜感

    shàng xiá wén zhú zhī, rù qín wén wū wū, zòu qū wèi jí zhōng, tì lèi qī yǐ rú.
    上硤聞竹枝,入秦聞烏烏,奏曲未及終,涕淚凄已濡。
    hái shān fēng yuè xī, líng chàng qǐ jìng hú, suī wú yuǎn yóu gǎn, bái shǒu yì qióng tú.
    還山風月夕,菱唱起鏡湖,雖無遠游感,白首亦窮途。

    “上硤聞竹枝”平仄韻腳

    拼音:shàng xiá wén zhú zhī
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “上硤聞竹枝”的相關詩句

    “上硤聞竹枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “上硤聞竹枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上硤聞竹枝”出自陸游的 《雜感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品