“開歲才幾時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開歲才幾時”全詩
開歲才幾時,已嘆春事老。
鳴禽傍窗戶,怪我倦幽討。
長吟感人懷,病枕起亦早。
下床呼獠奴,浩蕩恣灑掃。
綠陰列蒼石,芳樽得頻倒。
客來但與飲,談天有何好?亦莫雕肺肝,吟哦學郊島。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晨起》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞《晨起》是宋代文學家陸游創作的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青青水中萍,
粲粲墻下草。
開歲才幾時,
已嘆春事老。
鳴禽傍窗戶,
怪我倦幽討。
長吟感人懷,
病枕起亦早。
下床呼獠奴,
浩蕩恣灑掃。
綠陰列蒼石,
芳樽得頻倒。
客來但與飲,
談天有何好?
亦莫雕肺肝,
吟哦學郊島。
詩意:
《晨起》這首詩描繪了作者清晨起床的場景,通過細膩的描寫展現了歲月的流轉和生活的瑣碎。詩人站在窗前,看到水中的萍藻青翠欲滴,墻下的草木繁茂翠綠,感嘆春景已經老去。鳴禽在窗前鳴叫,作者覺得自己已經厭倦了尋幽討論。他長時間地吟唱,感受到了內心的思緒和情感,即使病痛纏身,也早早地離開了病榻。他下床叫醒仆人,大刷特刷地清掃房間。綠蔭在蒼石上形成一排,美酒頻頻倒滿芳樽。客人來了只是為了喝酒,閑談天地有何樂趣?不要再刻意追求聲名和名利,應該像吟哦鄉野山水一樣自得其樂。
賞析:
《晨起》這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個清晨的場景,通過對細節的觀察和感悟,表達了作者對時光流逝和生活瑣碎的思考。詩中的景物描寫生動而細膩,通過對水中萍藻、墻下草木和窗前鳴禽的描繪,展示了自然界的生機盎然和歲月的變遷。作者通過自省和吟詠表達了對生活的感悟和情感的發泄,展現了對自然和內心的回應和訴說。詩的最后幾句表達了對名利和功成名就的淡然態度,提倡追求內心的寧靜和自得其樂。
整首詩語言簡練,形象生動,通過描寫細膩的自然景物和獨特的感悟,展示了作者獨特的情感和思考方式。這首詩在宋代以后廣為流傳,被人們視為陸游詩歌創作中的代表作之一,具有較高的藝術價值和文化意義。
“開歲才幾時”全詩拼音讀音對照參考
chén qǐ
晨起
qīng qīng shuǐ zhōng píng, càn càn qiáng xià cǎo.
青青水中萍,粲粲墻下草。
kāi suì cái jǐ shí, yǐ tàn chūn shì lǎo.
開歲才幾時,已嘆春事老。
míng qín bàng chuāng hù, guài wǒ juàn yōu tǎo.
鳴禽傍窗戶,怪我倦幽討。
cháng yín gǎn rén huái, bìng zhěn qǐ yì zǎo.
長吟感人懷,病枕起亦早。
xià chuáng hū liáo nú, hào dàng zì sǎ sǎo.
下床呼獠奴,浩蕩恣灑掃。
lǜ yīn liè cāng shí, fāng zūn dé pín dào.
綠陰列蒼石,芳樽得頻倒。
kè lái dàn yǔ yǐn, tán tiān yǒu hé hǎo? yì mò diāo fèi gān, yín é xué jiāo dǎo.
客來但與飲,談天有何好?亦莫雕肺肝,吟哦學郊島。
“開歲才幾時”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。