“鴨鴨觜唼唼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鴨鴨觜唼唼”全詩
嗟爾自適天地間,將儔命侶意甚閑。
我今獨何為,一笑乃爾慳!世上悲歡亦偶然,何時爛醉錦江邊?人歸華表三千歲,春入箜篌十四弦。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《長歌行》陸游 翻譯、賞析和詩意
《長歌行》是宋代詩人陸游的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燕燕尾涎涎,橫穿乞巧樓,
低入吹笙院,鴨鴨觜唼唼,
朝浮杜若洲,暮宿蘆花夾。
嗟爾自適天地間,將儔命侶意甚閑。
我今獨何為,一笑乃爾慳!
世上悲歡亦偶然,何時爛醉錦江邊?
人歸華表三千歲,春入箜篌十四弦。
譯文:
燕燕尾巴拖得很長,橫穿著乞巧樓,
低入吹笙的院子,鴨鴨地嘴巴叫喚,
早晨浮出杜若洲,傍晚住宿在蘆花中。
唉,你自由自在地適應天地間,將伴侶的命運看得很輕松。
而我現在獨自為何而活,一笑就把你的心懷牽掛!
世間的悲歡也只是偶然,何時才能在錦江邊痛飲暢快?
人歸華表已有三千歲,春天進入箜篌的十四弦。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一種自由奔放、悠然自得的生活態度,并通過對自然景物的描寫表達了對現實生活的思考和感慨。
詩中的燕子、鴨子、蘆花等自然景物,以及乞巧樓、吹笙院等人文景觀,營造出一幅生動的畫面。作者以燕子自在飛翔、鴨子自由嬉戲的形象,表達了對自由自在生活的向往和向往伴侶的輕松態度。
嗟爾自適天地間,將儔命侶意甚閑。這兩句表達了作者對于人們將伴侶的命運看得很輕松的感慨和疑問。作者認為自己能夠自在適應天地間的環境,而對于伴侶的命運卻顯得漠不關心,這讓他感到困惑。
接下來,作者表達了自己的孤獨和內心的思索。他問自己現在獨自一人的生活意義何在,然后以一種戲謔的口吻說一笑就把你的心懷牽掛。這里可以看出作者對于現實生活的不滿和對于情感的渴望。
最后兩句表達了對于現實生活的思考和對于理想生活的向往。作者提到人歸華表已有三千歲,意指人們追求功名利祿的世俗生活已經存在了很久,但他仍然向往著春天進入箜篌的十四弦,希望能夠過上自由自在、純凈美好的生活。
整首詩以自然景物和人文景觀為背景,通過描繪自然的自由和伴侶的輕松態度,以及對現實生活的思考和對理想生活的向往,表達了作者對于自由、純凈、美好生活的追求和對于現實生活的反思。這首詩詞展現了陸游對于自由奔放生活態度的向往,同時也透露出對于現實生活的無奈和對理想生活的向往。
“鴨鴨觜唼唼”全詩拼音讀音對照參考
cháng gē xíng
長歌行
yàn yàn wěi xián xián, héng chuān qǐ qiǎo lóu, dī rù chuī shēng yuàn, yā yā zī shà shà, cháo fú dù ruò zhōu, mù sù lú huā jiā.
燕燕尾涎涎,橫穿乞巧樓,低入吹笙院,鴨鴨觜唼唼,朝浮杜若洲,暮宿蘆花夾。
jiē ěr zì shì tiān dì jiān, jiāng chóu mìng lǚ yì shén xián.
嗟爾自適天地間,將儔命侶意甚閑。
wǒ jīn dú hé wéi, yī xiào nǎi ěr qiān! shì shàng bēi huān yì ǒu rán, hé shí làn zuì jǐn jiāng biān? rén guī huá biǎo sān qiān suì, chūn rù kōng hóu shí sì xián.
我今獨何為,一笑乃爾慳!世上悲歡亦偶然,何時爛醉錦江邊?人歸華表三千歲,春入箜篌十四弦。
“鴨鴨觜唼唼”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。