“心清便獨夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心清便獨夜”全詩
心清便獨夜,酒盡怯新寒。
病虎減精采,饑鴻摧羽翰。
晚途堪笑閔,猶擬乞祠官。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜坐》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《夜坐》
瘦骨倚蒲團,
燈前影自看。
心清便獨夜,
酒盡怯新寒。
病虎減精采,
饑鴻摧羽翰。
晚途堪笑閔,
猶擬乞祠官。
中文譯文:
瘦弱的身軀倚靠在蒲團上,
獨自坐在燈前自我凝視。
心靈清明,只能獨自守夜,
酒已盡,畏懼新寒意。
患病的老虎失去了往日的精彩,
饑餓的大雁翅膀摧毀了。
晚年的路途可笑而又悲涼,
仍然想要乞求一份祠堂的官職。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學家陸游的作品,描繪了作者晚年的孤獨和心境。詩中的主人公是一位瘦弱的老人,他獨自坐在蒲團上,燈火下自我凝視。他的內心清明,但卻只能在寂寞的夜晚獨自度過,因為酒已經喝完,新的寒意使他感到畏懼。
詩中的比喻形象豐富而深刻。病虎和饑鴻分別代表了作者曾經的精彩和自由,但現在卻失去了往日的光彩,病虎減少了精采,饑鴻的羽翼被摧毀。這些比喻反映了作者年老體衰、生活困頓的現實境況。
最后兩句表達了作者對晚年命運的無奈和苦澀。晚年的路途讓他感到可笑,他已經處于人生的盡頭,但仍然心懷乞求一份祠堂官職的念頭,這是對未來的渺茫和對人生的無奈的雙重抒發。
《夜坐》以簡潔而深刻的語言描繪了作者晚年的孤獨、失落和對生活的苦澀思考。通過對比和比喻,詩人傳達出對光陰易逝、生命脆弱的深刻感慨,詩意凄涼而真摯,給讀者留下了深刻的印象。
“心清便獨夜”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò
夜坐
shòu gǔ yǐ pú tuán, dēng qián yǐng zì kàn.
瘦骨倚蒲團,燈前影自看。
xīn qīng biàn dú yè, jiǔ jǐn qiè xīn hán.
心清便獨夜,酒盡怯新寒。
bìng hǔ jiǎn jīng cǎi, jī hóng cuī yǔ hàn.
病虎減精采,饑鴻摧羽翰。
wǎn tú kān xiào mǐn, yóu nǐ qǐ cí guān.
晚途堪笑閔,猶擬乞祠官。
“心清便獨夜”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。