“逋客傳琴調”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逋客傳琴調”全詩
危途觸灩澦,歸興薄蓬萊。
逋客傳琴調,高僧乞藥栽。
人間豈不好?病眼自慵開。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋懷》是宋代文人陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
火食非初志,衣塵每自哀。
危途觸灩澦,歸興薄蓬萊。
逋客傳琴調,高僧乞藥栽。
人間豈不好?病眼自慵開。
詩意:
這首詩詞表達了作者的思鄉之情和對逝去歲月的懷念。詩人通過描述自己的境遇和心境,表達了對人間的眷戀和對逝去時光的痛惜之情。
賞析:
首兩句“火食非初志,衣塵每自哀”描繪了詩人生活艱辛、操勞努力的不易之處。其中,“火食”指的是為生計而勞作,而非追求初衷的志向;“衣塵”則象征了塵世的艱辛和煩惱。這兩句表達了詩人對自己境遇的感慨和自憐之情。
接下來的兩句“危途觸灩澦,歸興薄蓬萊”表達了詩人在流亡途中的艱難和對故鄉的思念。詩人形容自己行走在危險之中,觸動著濺起的泥濘,而憧憬的歸鄉之心卻像是虛幻的仙境般薄弱。這表達了詩人對歸鄉的渴望和對現實的無奈。
接下來的兩句“逋客傳琴調,高僧乞藥栽”描繪了詩人的境遇和對友情的珍惜。逋客傳琴調指的是逃亡途中通過音樂傳遞情感的途徑,高僧乞藥栽則表達了詩人在艱難時刻對友人幫助的感激之情。這兩句表達了詩人對友情和人情的依托和渴望。
最后兩句“人間豈不好?病眼自慵開”表達了詩人對人間美好的向往和對自身困境的消極情緒。詩人感嘆人間之美,但由于病眼的困擾,他卻懶得去欣賞。這表達了詩人對人間美好的認知和對自身狀況的無奈。
總的來說,這首詩詞通過描述詩人的境遇和心情,表達了他對逝去歲月的懷念和對人間美好的向往。詩人以自己的親身經歷抒發了對現實的無奈和對理想的追求,展現了一種詩意深沉、情感真摯的境界。
“逋客傳琴調”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái
秋懷
huǒ shí fēi chū zhì, yī chén měi zì āi.
火食非初志,衣塵每自哀。
wēi tú chù yàn yù, guī xìng báo péng lái.
危途觸灩澦,歸興薄蓬萊。
bū kè chuán qín diào, gāo sēng qǐ yào zāi.
逋客傳琴調,高僧乞藥栽。
rén jiān qǐ bù hǎo? bìng yǎn zì yōng kāi.
人間豈不好?病眼自慵開。
“逋客傳琴調”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。