“勝負渾如未算棋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝負渾如未算棋”全詩
萬里旌旗無昨夢,一蓑煙雨有新詩。
潛消暗換人誰在?小醉閑眠我自奇。
二十四年能幾許,汾陽回首亦成癡。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《寓嘆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《寓嘆》
蕭疏殘發數莖絲,
勝負渾如未算棋。
萬里旌旗無昨夢,
一蓑煙雨有新詩。
潛消暗換人誰在?
小醉閑眠我自奇。
二十四年能幾許,
汾陽回首亦成癡。
中文譯文:
稀疏的殘發只剩幾根絲,
勝負之事就像未下的棋。
萬里之外的旌旗無昨日的夢,
一件蓑衣中的煙雨卻有新的詩。
隱秘地消失,黯然更換的人在哪里?
微醺的閑眠中,我自巍然獨特。
二十四年的光陰有多少收獲?
回首望去,同樣成了癡迷的汾陽。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游創作的作品。詩中表達了作者對人生的思考和感慨。詩的前兩句描繪了作者年老時頭發稀疏的景象,將勝負之事比喻為未下的棋,暗示了人生的無常和不確定性。接著,詩中提到了萬里之外的旌旗,暗指歷史的變遷和時光的流轉,而作者自己卻在一件蓑衣中感受到新的詩意,抒發了他對詩歌創作的熱情和追求。
詩的下半部分表達了作者對人世滄桑和個人命運的思考。作者感嘆人事如夢,暗指歷史的變遷和人們的短暫存在,同時質問著那些在背后操控權力和改變世界的人究竟在何方。而在這種變幻莫測的世界中,作者選擇了安于閑逸的生活,以小醉和閑眠來追求自己內心的自由與奇特。最后兩句表達了作者對光陰流逝的感嘆,二十四年的時間轉瞬即逝,而回首往事,作者同樣陷入了癡迷之中。
整首詩以簡潔深邃的語言展現出作者對人生和時光流轉的思考,表達了對世事無常的認知和對自我追求的堅持。詩中的意象和抒發的情感給人以啟示和思考,引發讀者對生命的反思和對人生價值的思考。
“勝負渾如未算棋”全詩拼音讀音對照參考
yù tàn
寓嘆
xiāo shū cán fā shù jīng sī, shèng fù hún rú wèi suàn qí.
蕭疏殘發數莖絲,勝負渾如未算棋。
wàn lǐ jīng qí wú zuó mèng, yī suō yān yǔ yǒu xīn shī.
萬里旌旗無昨夢,一蓑煙雨有新詩。
qián xiāo àn huàn rén shuí zài? xiǎo zuì xián mián wǒ zì qí.
潛消暗換人誰在?小醉閑眠我自奇。
èr shí sì nián néng jǐ xǔ, fén yáng huí shǒu yì chéng chī.
二十四年能幾許,汾陽回首亦成癡。
“勝負渾如未算棋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。