“公車上疏路何從”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公車上疏路何從”全詩
狂誦新詩驅瘧鬼,醉吹橫笛舞神龍。
明當采藥玉霄去,他日君看冰雪容。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《寓嘆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《寓嘆》是宋代詩人陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
劍外歸耕夢不通,
公車上疏路何從?
有心求縮地萬里,
無羽可朝天九重。
狂誦新詩驅瘧鬼,
醉吹橫笛舞神龍。
明當采藥玉霄去,
他日君看冰雪容。
詩意:
這首詩表達了作者陸游內心的苦悶和對自身處境的無奈。他感到自己像劍之外的農夫,努力辛勤耕作卻無法實現自己的夢想。他對自己的才華和志向充滿渴望,但卻感到前路坎坷,不知道該如何前進。他渴望縮小千里距離,但卻沒有翅膀可以飛向九重天。然而,他用狂誦新詩的方式來排遣內心的痛苦,以此驅散瘧鬼般的困惑。他借酒澆愁,吹奏橫笛,舞動神龍,以此尋求心靈的自由和解脫。他表示,明天當他采藥去玉霄,他會實現自己的理想,而將來的某一天,你(指讀者)將見證他的成就,如冰雪般純凈動人。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的掙扎和追求。陸游表達了他在現實生活中的困境和無奈,同時展現了他對自由和理想的渴望。通過使用象征和隱喻的手法,他把自己比作劍外的農夫,以強烈的對比突出了自己的不幸和無助。他用狂誦新詩和吹奏橫笛來釋放內心的激情和情感,尋求解脫和自由。最后兩句表達了他的希望和信心,他相信自己未來會實現理想,并希望讀者能夠見證他的成功。
這首詩詞展現了陸游的豪情壯志和對美好未來的向往,同時也反映了他在現實生活中的挫折和困頓。他以樸實的語言和深沉的情感,表達了他對追求理想和自由的堅定決心。這首詩詞通過個人的感受和情緒,觸動讀者的心靈,引發共鳴。它也反映了宋代士人的精神境界和他們對自身命運的思考,具有一定的時代特色和文化內涵。
“公車上疏路何從”全詩拼音讀音對照參考
yù tàn
寓嘆
jiàn wài guī gēng mèng bù tōng, gōng chē shàng shū lù hé cóng? yǒu xīn qiú suō dì wàn lǐ, wú yǔ kě cháo tiān jiǔ zhòng.
劍外歸耕夢不通,公車上疏路何從?有心求縮地萬里,無羽可朝天九重。
kuáng sòng xīn shī qū nüè guǐ, zuì chuī héng dí wǔ shén lóng.
狂誦新詩驅瘧鬼,醉吹橫笛舞神龍。
míng dāng cǎi yào yù xiāo qù, tā rì jūn kàn bīng xuě róng.
明當采藥玉霄去,他日君看冰雪容。
“公車上疏路何從”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。