“壯歲功名妄自期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壯歲功名妄自期”全詩
臨風畫角曉三弄,釀雪野云寒四垂。
金鎖甲思酣戰地,皂貂裘記遠游時。
此心炯炯空添淚,青史它年未必知。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書感》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書感》是宋代作家陸游的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壯歲功名妄自期,
晚途流落鬢成絲。
臨風畫角曉三弄,
釀雪野云寒四垂。
金鎖甲思酣戰地,
皂貂裘記遠游時。
此心炯炯空添淚,
青史它年未必知。
詩意:
《書感》這首詩詞表達了作者陸游晚年對自己功名寄托的無奈和心境的深思。在年富力強的時候,他曾有過壯志豪情,希望能夠取得輝煌的功名。然而,歲月的流逝和人生的變遷使得他的志向漸行漸遠,他的發際漸漸斑白,流落他鄉。
詩中提到了臨風吹響的畫角,象征著戰爭和邊疆的風雨飄搖。作者在晚年回想起自己曾經的戰斗經歷,心中充滿感慨和思索。同時,詩中也描繪了冬天的景象,雪花紛飛,云彩低垂,寒冷的氣息彌漫著四方。
金鎖甲和皂貂裘是貴族的象征,但在這里卻成為了作者眷戀往事的符號。金鎖甲使他回憶起曾經的戰斗,皂貂裘則讓他想起了遠行的時光。這些都成為了他心中的記憶和情感的寄托。
詩的最后兩句表達了作者內心的苦悶和無奈。他感到自己的心靈依然炯炯有神,但卻只能默默地流下眼淚。他認為,這種真實的感受和心境,在后世的青史中未必能夠被理解和傳頌。
賞析:
《書感》這首詩詞通過表達作者晚年的心境和對往事的回憶,展現了一種對時光流逝和命運無常的思考。作者通過冬天和寒冷的氣息,以及金鎖甲和皂貂裘等象征物,將自己的經歷和情感融入到詩中,使得讀者可以感受到他內心的苦悶和無奈。
這首詩詞語言簡練,形象生動,通過對自然景物和個人經歷的描繪,傳遞出作者對功名寄托和人生變遷的思考。它展現了宋代士人的獨特情感和對自我境遇的反思,凸顯了人生的無常和命運的轉折。
《書感》這首詩詞在傳達作者個人感受的同時,也引發了讀者對于人生意義和價值的思考。它通過描繪作者的心理狀態和審視人生的角度,呈現出一種深沉而內斂的情感,給人以啟迪和思索。
“壯歲功名妄自期”全詩拼音讀音對照參考
shū gǎn
書感
zhuàng suì gōng míng wàng zì qī, wǎn tú liú luò bìn chéng sī.
壯歲功名妄自期,晚途流落鬢成絲。
lín fēng huà jiǎo xiǎo sān nòng, niàng xuě yě yún hán sì chuí.
臨風畫角曉三弄,釀雪野云寒四垂。
jīn suǒ jiǎ sī hān zhàn dì, zào diāo qiú jì yuǎn yóu shí.
金鎖甲思酣戰地,皂貂裘記遠游時。
cǐ xīn jiǒng jiǒng kōng tiān lèi, qīng shǐ tā nián wèi bì zhī.
此心炯炯空添淚,青史它年未必知。
“壯歲功名妄自期”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。