“松陵甫里舊家風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松陵甫里舊家風”全詩
衰極睡魔殊有力,愁多酒圣欲無功。
一編蠹簡晴窗下,數卷疏籬落木中。
退士所圖惟一飽,諸公好為致年豐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《幽居》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《幽居》
朝代:宋代
作者:陸游
松陵甫里舊家風,
晚節何妨號放翁。
衰極睡魔殊有力,
愁多酒圣欲無功。
一編蠹簡晴窗下,
數卷疏籬落木中。
退士所圖惟一飽,
諸公好為致年豐。
中文譯文:
松陵甫里的古老家風,
晚年的行為為何不稱放翁。
身體衰弱,睡魔特別強大,
憂愁煩惱多,飲酒的圣人卻無所作為。
桌上的書簡被蟲蛀了,
院內的籬笆凋零了。
退隱之士所追求的只是一種滿足,
而諸公們卻追求著豐收的年景。
詩意和賞析:
這首詩是陸游寫于宋代的作品,表達了詩人的退隱之志和對時世的反思。詩中以幽居為背景,抒發了詩人晚年的心境和對人生的思考。
首句描述了松陵甫里的古老家風,暗示了詩人過去的榮耀和輝煌。接著,詩人自號為“放翁”,表達了晚年不再拘泥于世俗的追求,而是追求自由自在的狀態。
第二句描繪了詩人身體的衰弱和困擾,他感覺到衰老帶來的疲憊和睡眠的誘惑。然而,詩人酒圣的身份并沒有給他帶來什么成就和功績。這里可以看出詩人對自身的無奈和對人生的思考。
接下來的兩句描述了詩人幽居的景象。書簡被蟲蛀,籬笆凋零,呈現出一片荒涼的景象。這也可以看作是詩人內心的映射,他的退隱之所沒有了往日的繁榮和溫暖。
最后兩句是對退隱之士和世俗追求的對比。詩人認為退隱之士只追求一種滿足和內心的安寧,而世俗的諸公們卻追求著物質和功名的豐收。
整首詩以退隱為主題,通過描繪詩人的幽居和晚年的境遇,表達了對時世的不滿和對內心自由的向往。詩中既有對衰老和困苦的揭示,也有對追求和價值觀的反思,給人以深思和共鳴。
“松陵甫里舊家風”全詩拼音讀音對照參考
yōu jū
幽居
sōng líng fǔ lǐ jiù jiā fēng, wǎn jié hé fáng hào fàng wēng.
松陵甫里舊家風,晚節何妨號放翁。
shuāi jí shuì mó shū yǒu lì, chóu duō jiǔ shèng yù wú gōng.
衰極睡魔殊有力,愁多酒圣欲無功。
yī biān dù jiǎn qíng chuāng xià, shù juǎn shū lí luò mù zhōng.
一編蠹簡晴窗下,數卷疏籬落木中。
tuì shì suǒ tú wéi yī bǎo, zhū gōng hǎo wèi zhì nián fēng.
退士所圖惟一飽,諸公好為致年豐。
“松陵甫里舊家風”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。