“武擔山上望京都”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“武擔山上望京都”全詩
宿負本宜輸左校,寬恩猶聽補東隅。
一官漫浪行將老,萬卷縱橫只自愚。
甫里松陵在何許,古人投劾為蒪鱸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《書懷》
朝代:宋代
作者:陸游
中文譯文:
武擔山上望京都,
誰記黃公舊酒壚。
宿負本宜輸左校,
寬恩猶聽補東隅。
一官漫浪行將老,
萬卷縱橫只自愚。
甫里松陵在何許,
古人投劾為蒪鱸。
詩意和賞析:
這首詩詞《書懷》是宋代文學家陸游創作的作品。詩人以懷古之情,寫下了自己對往事和時光的思考和感慨。
詩的開篇,詩人登上武擔山,俯瞰京都,回憶起黃公舊酒壚的往事。這里的黃公舊酒壚指的是過去的酒攤,黃公是指唐代著名的詩人黃巢。通過提到這個歷史事件和地點,詩人表達了對過去輝煌時代的懷念和對歷史的思索。
接下來,詩人提及自己的官職和才學。他表示自己雖然宿命困頓,但仍然應該與左校(指自己)相抗衡,寬容的恩典仍然聽從東隅(指上級)。這里表達了詩人對自己的期望,希望能夠在逆境中保持自己的獨立和堅韌。
詩的后半部分,詩人表達了自己對官場和學問的看法。他感嘆一官(指官職)的浮躁和無常,他自稱縱橫萬卷,但只覺得自己愚昧無知。這里表達了詩人對官場虛名和學問追求的思考和疑惑。
最后兩句提到甫里松陵和古人投劾為蒪鱸。甫里松陵是指唐代文學家杜牧的墓地,古人投劾為蒪鱸則是指古代文人士大夫遭受貶斥和排斥的情況。通過這兩句,詩人表達了對古人遭遇的同情和對自己未來的擔憂。
整首詩以懷古之情為線索,通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對時光流轉、官場和學問追求的思考和感慨。詩人既有對過去的懷念,也有對現實的思考和對未來的憂慮,展示了他對人生和社會的深刻思考。
“武擔山上望京都”全詩拼音讀音對照參考
shū huái
書懷
wǔ dān shān shàng wàng jīng dū, shuí jì huáng gōng jiù jiǔ lú.
武擔山上望京都,誰記黃公舊酒壚。
sù fù běn yí shū zuǒ xiào, kuān ēn yóu tīng bǔ dōng yú.
宿負本宜輸左校,寬恩猶聽補東隅。
yī guān màn làng xíng jiāng lǎo, wàn juǎn zòng héng zhǐ zì yú.
一官漫浪行將老,萬卷縱橫只自愚。
fǔ lǐ sōng líng zài hé xǔ, gǔ rén tóu hé wèi pò lú.
甫里松陵在何許,古人投劾為蒪鱸。
“武擔山上望京都”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。