“閑人日日得閑行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑人日日得閑行”全詩
水淺游魚渾可數,山深藥草半無名。
臨溪旋喚罾船渡,過寺初聞浴鼓聲。
小醉未應風味減,滿盤青杏伴朱櫻。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《山行》陸游 翻譯、賞析和詩意
《山行》是宋代詩人陸游的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑人日日得閑行,
況值今朝小雨晴。
水淺游魚渾可數,
山深藥草半無名。
臨溪旋喚罾船渡,
過寺初聞浴鼓聲。
小醉未應風味減,
滿盤青杏伴朱櫻。
詩意:
這首詩以行走在山間的閑人為主人公,描繪了他在一次小雨過后的晴朗天氣中的山行經歷。詩人通過描繪水淺處游動的魚兒,以及山深處的草藥大多無名的情景,展現了山野的寧靜和荒涼。隨后,詩人來到一條溪邊,喚起一艘罾船,準備過溪。在渡溪的過程中,他聽到了寺廟傳來的浴鼓聲,這是一種清脆的聲音,讓他感受到一種寧靜與莊嚴。最后,詩人與朋友們一起小酌,品嘗了美味的青杏和紅紅的櫻桃,享受了愉悅的時光。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一次山行的經歷,通過對自然景物的描寫,展示了山野的寧靜與美麗。詩人通過描述水淺處游動的魚兒和山深處的無名草藥,表達了山野之間的生機和荒涼的對比,使詩詞更具意境和感染力。詩人在渡溪時聽到的浴鼓聲,以及最后的小酌與朋友的歡聚,展示了人與自然的和諧共生,以及山林中的寧靜與愉悅。整首詩意境清新,情感真摯,給人一種親近大自然、放松心靈的感覺。
“閑人日日得閑行”全詩拼音讀音對照參考
shān xíng
山行
xián rén rì rì dé xián xíng, kuàng zhí jīn zhāo xiǎo yǔ qíng.
閑人日日得閑行,況值今朝小雨晴。
shuǐ qiǎn yóu yú hún kě shǔ, shān shēn yào cǎo bàn wú míng.
水淺游魚渾可數,山深藥草半無名。
lín xī xuán huàn zēng chuán dù, guò sì chū wén yù gǔ shēng.
臨溪旋喚罾船渡,過寺初聞浴鼓聲。
xiǎo zuì wèi yīng fēng wèi jiǎn, mǎn pán qīng xìng bàn zhū yīng.
小醉未應風味減,滿盤青杏伴朱櫻。
“閑人日日得閑行”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。