“蕭蕭三日雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭蕭三日雨”全詩
雖云日一浴,流汗沾衣幘。
蕭蕭三日雨,出此炮烙厄。
瀟湘應更佳,恨我無六翮。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
毒熱秋未衰,
吾廬況淺迫。
雖云日一浴,
流汗沾衣幘。
蕭蕭三日雨,
出此炮烙厄。
瀟湘應更佳,
恨我無六翮。
詩意:
這首詩詞描繪了一個炎熱的秋天,作者感到自己的住所簡陋而擁擠。盡管他說自己每天都洗澡,但仍然汗流浹背,衣帽濕透。連續三天的秋雨使他感到煩惱和困擾。他希望自己能像仙鶴一樣擁有六片羽翼,以便能夠飛離這個不舒適的環境。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者身處的環境和他的內心感受,表達了對于炎熱秋天和連續陰雨的不滿和痛苦。詩中的"毒熱"和"淺迫"形容了作者所處的住所條件惡劣,給人一種壓抑和擁擠的感覺。作者提到自己每天洗澡,卻仍然汗流浹背,強調了天氣的炎熱和悶熱。連續三天的秋雨讓作者感到煩惱和困擾,用"炮烙厄"形容了他的不安和苦悶。最后,作者表達了對于自己無法擺脫困境的遺憾,希望自己能夠像仙鶴一樣擁有六片羽翼,以便能夠逃離這個不舒適的環境。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的心境和對環境的不滿,展現了他對自由和舒適生活的向往。
“蕭蕭三日雨”全詩拼音讀音對照參考
qiū yǔ
秋雨
dú rè qiū wèi shuāi, wú lú kuàng qiǎn pò.
毒熱秋未衰,吾廬況淺迫。
suī yún rì yī yù, liú hàn zhān yī zé.
雖云日一浴,流汗沾衣幘。
xiāo xiāo sān rì yǔ, chū cǐ páo luò è.
蕭蕭三日雨,出此炮烙厄。
xiāo xiāng yīng gèng jiā, hèn wǒ wú liù hé.
瀟湘應更佳,恨我無六翮。
“蕭蕭三日雨”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。