“楚人自古多悲傷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚人自古多悲傷”全詩
江南秋盡未搖落,槲葉離離楓葉赤。
楚人自古多悲傷,道傍行歌猶感激。
野花碧紫亦滿把,澗果青紅正堪摘。
客中得酒薄亦好,江頭爛醉真不惜。
千古興亡在目前,郁郁關河含暝色。
饑鴻垂翅掠舟過,此意與我同凄惻。
三撫闌干恨未平,月明正照頹烏幘。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉歌》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉歌》是宋代陸游創作的一首詩詞。詩中描繪了作者在江南秋天的景色和自己的情感。
詩詞的中文譯文如下:
老夫檣竿插蒼石,
水落岸沙痕數尺。
江南秋盡未搖落,
槲葉離離楓葉赤。
楚人自古多悲傷,
道傍行歌猶感激。
野花碧紫亦滿把,
澗果青紅正堪摘。
客中得酒薄亦好,
江頭爛醉真不惜。
千古興亡在目前,
郁郁關河含暝色。
饑鴻垂翅掠舟過,
此意與我同凄惻。
三撫闌干恨未平,
月明正照頹烏幘。
這首詩詞表達了作者對江南秋天景色的描繪和自己內心情感的抒發。詩中的景色描寫生動而細膩,通過檣竿插在蒼石上、水退后留下的沙痕等細節,展現了江南秋天的景色。槲葉離離、楓葉赤紅的描寫,更加突出了秋天的氛圍。
詩中還表達了楚人多愁善感的特點,道傍行歌令作者感到激動和感慨。野花的碧紫和澗果的青紅,展示了大自然的豐富多彩。作者在客中得到的酒,雖然不多,但也能讓他爛醉,表達了對美好事物的珍惜和不計較得失的態度。
詩的后半部分,作者通過描繪關河的郁郁暗色、饑鴻掠舟以及自己內心的凄惻之情,表達了對時代興亡和個人命運的思考。最后兩句詩以月明照耀著頹烏幘,表達了作者對自己命運的無奈和對未來的憂慮。
整首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了作者對江南秋天景色的熱愛和對人生命運的思考,具有深刻的詩意和賞析價值。
“楚人自古多悲傷”全詩拼音讀音對照參考
zuì gē
醉歌
lǎo fū qiáng gān chā cāng shí, shuǐ luò àn shā hén shù chǐ.
老夫檣竿插蒼石,水落岸沙痕數尺。
jiāng nán qiū jǐn wèi yáo luò, hú yè lí lí fēng yè chì.
江南秋盡未搖落,槲葉離離楓葉赤。
chǔ rén zì gǔ duō bēi shāng, dào bàng xíng gē yóu gǎn jī.
楚人自古多悲傷,道傍行歌猶感激。
yě huā bì zǐ yì mǎn bǎ, jiàn guǒ qīng hóng zhèng kān zhāi.
野花碧紫亦滿把,澗果青紅正堪摘。
kè zhōng de jiǔ báo yì hǎo, jiāng tóu làn zuì zhēn bù xī.
客中得酒薄亦好,江頭爛醉真不惜。
qiān gǔ xīng wáng zài mù qián, yù yù guān hé hán míng sè.
千古興亡在目前,郁郁關河含暝色。
jī hóng chuí chì lüè zhōu guò, cǐ yì yǔ wǒ tóng qī cè.
饑鴻垂翅掠舟過,此意與我同凄惻。
sān fǔ lán gān hèn wèi píng, yuè míng zhèng zhào tuí wū zé.
三撫闌干恨未平,月明正照頹烏幘。
“楚人自古多悲傷”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。