“明年起飛將”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明年起飛將”全詩
蟲聲憎好夢,燈影伴孤愁。
報國記安出?滅胡心未休。
明年起飛將,更試北平秋。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《枕上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《枕上》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在枕頭上,三更時分下著雨,
我游歷了天涯萬里。
昆蟲的聲音讓我厭惡美夢,
燈影陪伴著我的孤愁。
我是否能為國家做出貢獻?
我對消滅胡人的愿望從未停息。
明年我將起飛,
再次嘗試北平的秋天。
詩意:
這首詩詞描繪了一個在夜晚思考的人的內心世界。詩人躺在枕頭上,聽著雨聲,回憶著自己的旅途。他對蟲聲感到厭惡,因為它們打擾了他的美夢,同時他也感到孤獨和憂愁。詩人思考自己是否能為國家做出貢獻,他的心中對消滅胡人的愿望從未停息。最后,他展望了明年的計劃,決心再次嘗試北平的秋天。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了詩人內心的思考和情感。通過描繪夜晚的雨聲、蟲聲和燈影,詩人創造了一種寂靜而憂愁的氛圍。詩人對自己的責任感和報國情懷的表達,展示了他對國家和民族的關注和熱愛。最后兩句表達了詩人的決心和希望,展示了他對未來的期待和努力。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,傳達了詩人內心的情感和對國家的思考,展示了他作為一個文人的責任感和追求。
“明年起飛將”全詩拼音讀音對照參考
zhěn shàng
枕上
zhěn shàng sān gēng yǔ, tiān yá wàn lǐ yóu.
枕上三更雨,天涯萬里游。
chóng shēng zēng hǎo mèng, dēng yǐng bàn gū chóu.
蟲聲憎好夢,燈影伴孤愁。
bào guó jì ān chū? miè hú xīn wèi xiū.
報國記安出?滅胡心未休。
míng nián qǐ fēi jiàng, gèng shì běi píng qiū.
明年起飛將,更試北平秋。
“明年起飛將”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。