“輟行還悵然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輟行還悵然”全詩
輕裝幸已具,老健更誰先。
野飯聊支日,山蔬不直錢。
此生終樂死,何以報皇天?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑游》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑游》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我出門也沒有什么急事,停下腳步又感到遺憾。
輕裝出行已經足夠幸福,年老健康又有誰能比我更先。
在野外吃些簡單的飯菜,山中的野菜不需要花錢。
這一生最終能夠快樂地死去,我要如何報答皇天呢?
詩意:
這首詩詞表達了作者對閑適自在生活的向往和對人生意義的思考。作者在詩中表達了對繁忙生活的厭倦,他認為出門也沒有什么急事,停下腳步反而感到遺憾。他認為輕裝出行已經足夠幸福,年老健康是最重要的財富。作者通過描述在野外吃簡單的飯菜和山中的野菜不需要花錢,表達了對簡樸生活的向往。最后,作者思考人生的意義,希望能夠快樂地度過一生,并思考如何回報上天的恩賜。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對自由自在、簡樸生活的向往。作者通過對自然和生活的描繪,表達了對繁忙生活的厭倦和對簡單幸福的追求。詩中的對比和反問,突出了作者對年老健康和自由自在生活的重視。最后,作者思考人生的意義和對上天的感恩之情,展示了對人生價值的思考和追求。整首詩詞以簡練的語言表達了作者的情感和思想,給人以深思和啟示。
“輟行還悵然”全詩拼音讀音對照參考
xián yóu
閑游
wǒ chū yì hé jí, chuò xíng hái chàng rán.
我出亦何急,輟行還悵然。
qīng zhuāng xìng yǐ jù, lǎo jiàn gèng shuí xiān.
輕裝幸已具,老健更誰先。
yě fàn liáo zhī rì, shān shū bù zhí qián.
野飯聊支日,山蔬不直錢。
cǐ shēng zhōng lè sǐ, hé yǐ bào huáng tiān?
此生終樂死,何以報皇天?
“輟行還悵然”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。