“君不見東吳顧文學”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君不見東吳顧文學”全詩
天馬長鳴待駕馭,秋鷹整翮當云霄。
君不見東吳顧文學,君不見西漢杜陵老。
詩家筆勢君不嫌,詞翰升堂為君掃。
是日霜風凍七澤,烏蠻落照銜赤壁。
酒酣耳熱忘頭白,感君意氣無所惜,一為歌行歌主客。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《醉歌行,贈公安顏少府請顧八題壁》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《醉歌行,贈公安顏少府請顧八題壁》是唐代杜甫創作的一首詩歌。詩中表達了杜甫對于少府顏氏才情和文學成就的贊美和敬佩之情。
詩中首先描述了顏氏才子的卓越天賦,將他比作神仙中的人物,難得一見。顏氏繼承了父親的才華,才情突出,被贊為孤標,天馬長鳴,秋鷹整翮,展露出卓越的才華和雄心。
接著,杜甫提到了顧文學和杜陵老。顧文學是指東吳時代的文學家顧愷之,杜陵老指的是西漢時代的文學家杜陵(即杜牧),他們都是杰出的文學家。杜甫通過對他們的提及,暗示了顏氏的才華在文學史上也留下了重要的軌跡。
然后,詩人贊美了顏氏的書法才華。他說對于顏氏的筆勢他沒有任何的嫌棄,因為顏氏的詩作猶如掃地時的筆跡,純凈無瑕。杜甫也稱顏氏的詞翰能夠升堂入室,顯示出他在詞曲創作方面的造詣。
最后,詩人描述了當時的季節景象。寫到了霜風凍七澤的冷冽天氣,以及烏蠻落照銜赤壁的景色,營造出冬日的寒冷氛圍。詩人在此時暢飲,歡快地歌唱,忘卻頭白的衰老,表示不惜將自己的意氣一同贈送給顏少府,一同歌唱,以表達他的敬仰和贊揚之意。
整首詩以贊美顏氏為中心,通過對他才華、文學成就和個人魅力的謳歌,展現了杜甫對才子的敬慕和羨慕之情,同時也流露出自己的豪情壯志。
“君不見東吳顧文學”全詩拼音讀音對照參考
zuì gē xíng, zèng gōng ān yán shào fǔ qǐng gù bā tí bì
醉歌行,贈公安顏少府請顧八題壁
shén xiān zhōng rén bù yì dé, yán shì zhī zǐ cái gū biāo.
神仙中人不易得,顏氏之子才孤標。
tiān mǎ cháng míng dài jià yù,
天馬長鳴待駕馭,
qiū yīng zhěng hé dāng yún xiāo.
秋鷹整翮當云霄。
jūn bú jiàn dōng wú gù wén xué,
君不見東吳顧文學,
jūn bú jiàn xī hàn dù líng lǎo.
君不見西漢杜陵老。
shī jiā bǐ shì jūn bù xián, cí hàn shēng táng wèi jūn sǎo.
詩家筆勢君不嫌,詞翰升堂為君掃。
shì rì shuāng fēng dòng qī zé, wū mán luò zhào xián chì bì.
是日霜風凍七澤,烏蠻落照銜赤壁。
jiǔ hān ěr rè wàng tóu bái,
酒酣耳熱忘頭白,
gǎn jūn yì qì wú suǒ xī, yī wèi gē xíng gē zhǔ kè.
感君意氣無所惜,一為歌行歌主客。
“君不見東吳顧文學”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。