“濯錦園林有夢歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濯錦園林有夢歸”全詩
心似游僧思遠適,身如敗將陷重圍。
客來強欲相寬釋,每說人生七十稀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《思蜀》陸游 翻譯、賞析和詩意
《思蜀》是宋代文學家陸游的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者對家園的思念和對人生的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
白首躬耕遇洊饑,
江南自笑欲疇依?
凌煙勛業無人許,
濯錦園林有夢歸。
心似游僧思遠適,
身如敗將陷重圍。
客來強欲相寬釋,
每說人生七十稀。
詩意:
這首詩詞以自然景物和個人經歷為背景,表達了作者對家園的思念和對人生的感慨。作者在江南務農時遭遇了洪水和饑荒,但他仍然堅持耕種,白發蒼蒼。他自嘲地問江南這片土地是否還值得他留戀。他曾有偉大的抱負,但卻沒有人認可他的功業。他夢想著能夠回到自己的園林,享受安寧和美好的生活。作者的內心像游僧一樣思念遠方,而他的身體卻像敗將一樣陷入困境。當客人來訪時,他努力想要釋放自己的心靈,但他深知人生的寶貴和稀少。
賞析:
《思蜀》以簡潔而深刻的語言,表達了作者對家園的思念和對人生的思考。詩中的江南景色和作者的個人經歷相互映襯,展現了作者內心的矛盾和掙扎。作者通過自嘲和自問,表達了對江南土地的矛盾情感,同時也反映了他對自己抱負未能實現的失落和無奈。詩中的園林象征著安寧和美好的生活,是作者向往的歸宿。作者將自己的心境比作游僧,表達了對遠方的思念和對自由的向往。然而,作者的身體卻陷入了困境,象征著他在現實生活中的困境和掙扎。最后,作者提到人生七十稀,表達了對時間的珍惜和對生命的思考。整首詩詞通過對家園、抱負、困境和生命的描繪,展現了作者深沉的情感和對人生的思考,給人以思考和共鳴的空間。
“濯錦園林有夢歸”全詩拼音讀音對照參考
sī shǔ
思蜀
bái shǒu gōng gēng yù jiàn jī, jiāng nán zì xiào yù chóu yī? líng yān xūn yè wú rén xǔ, zhuó jǐn yuán lín yǒu mèng guī.
白首躬耕遇洊饑,江南自笑欲疇依?凌煙勛業無人許,濯錦園林有夢歸。
xīn shì yóu sēng sī yuǎn shì, shēn rú bài jiàng xiàn chóng wéi.
心似游僧思遠適,身如敗將陷重圍。
kè lái qiáng yù xiāng kuān shì, měi shuō rén shēng qī shí xī.
客來強欲相寬釋,每說人生七十稀。
“濯錦園林有夢歸”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。