“階除巢乳鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“階除巢乳鴉”出自宋代陸游的《春晚》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiē chú cháo rǔ yā,詩句平仄:平平平仄平。
“階除巢乳鴉”全詩
《春晚》
窗戶迎新燕,階除巢乳鴉。
欲知春已暮,地上亦無花。
欲知春已暮,地上亦無花。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春晚》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春晚》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗戶迎新燕,
階除巢乳鴉。
欲知春已暮,
地上亦無花。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象。詩人通過窗戶看到了新來的燕子,同時也看到了巢中的烏鴉被趕走。詩人觀察到春天已經接近尾聲,因為地上已經沒有花朵了。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了春天的變遷。詩人通過窗戶觀察到了燕子歸來,這是春天的象征,同時也意味著冬天已經過去。而巢中的烏鴉被趕走,暗示著春天的到來將帶來新的生機和活力。然而,詩人也觀察到地上已經沒有花朵,這暗示著春天即將結束,夏天即將到來。
整首詩詞通過簡潔而富有意象的描寫,傳達了春天的變遷和短暫的美好。詩人通過對自然景象的觀察,表達了對時間流逝的感慨和對生命短暫的思考。這首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,展示了陸游獨特的詩歌才華。
“階除巢乳鴉”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn
春晚
chuāng hù yíng xīn yàn, jiē chú cháo rǔ yā.
窗戶迎新燕,階除巢乳鴉。
yù zhī chūn yǐ mù, dì shàng yì wú huā.
欲知春已暮,地上亦無花。
“階除巢乳鴉”平仄韻腳
拼音:jiē chú cháo rǔ yā
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“階除巢乳鴉”的相關詩句
“階除巢乳鴉”的關聯詩句
網友評論
* “階除巢乳鴉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“階除巢乳鴉”出自陸游的 《春晚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。