“素月依林上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素月依林上”出自宋代陸游的《夜歸》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sù yuè yī lín shàng,詩句平仄:仄仄平平仄。
“素月依林上”全詩
《夜歸》
疏鐘渡水來,素月依林上。
煙火認茅廬,故倚船篷望。
煙火認茅廬,故倚船篷望。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜歸》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
疏鐘渡水來,
素月依林上。
煙火認茅廬,
故倚船篷望。
詩意:
這首詩描繪了夜晚歸途中的景象。詩人聽到散發著清脆聲音的鐘聲,渡過水面,看到明亮的月光灑在樹林上。他看到遠處冒著煙火的茅屋,因為熟悉而能夠辨認出來。他依靠船篷,倚著船邊,凝望著遠方。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了夜晚歸途中的景色和詩人的心情。通過描寫鐘聲、月光、煙火和茅屋,詩人展示了他對家鄉的熟悉和眷戀之情。詩人倚著船篷,凝望遠方,表達了他對未來的期待和向往。整首詩以簡練的筆觸勾勒出了夜晚的寧靜和詩人內心的思緒,給人以深深的感受。這首詩詞展示了陸游獨特的寫作風格,以及他對家鄉和自然景色的深情表達。
“素月依林上”全詩拼音讀音對照參考
yè guī
夜歸
shū zhōng dù shuǐ lái, sù yuè yī lín shàng.
疏鐘渡水來,素月依林上。
yān huǒ rèn máo lú, gù yǐ chuán péng wàng.
煙火認茅廬,故倚船篷望。
“素月依林上”平仄韻腳
拼音:sù yuè yī lín shàng
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“素月依林上”的相關詩句
“素月依林上”的關聯詩句
網友評論
* “素月依林上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“素月依林上”出自陸游的 《夜歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。