“壯歲志天下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壯歲志天下”全詩
高談對鄰父,樸學付癡兒。
補柵憐雞冷,分糧憫雀饑。
吾生忽至此,惆悵鏡中絲!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《縱筆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《縱筆》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
縱筆
壯歲志天下,崎嶇無一施。
高談對鄰父,樸學付癡兒。
補柵憐雞冷,分糧憫雀饑。
吾生忽至此,惆悵鏡中絲!
中文譯文:
揮動筆墨
壯年時志向天下,但是遭遇坎坷無一絲順遂。
與鄰居的父親高談闊論,樸實的學問傳授給愚昧的孩子。
修補柵欄時憐憫冷落的雞,分發糧食時同情饑餓的麻雀。
我的一生突然來到了這個地步,感到悲傷如鏡中的絲線!
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對自己一生的反思和感慨。他在年輕時懷抱著壯志,渴望在天下有所作為,但卻遭遇了許多困難和挫折。盡管如此,他仍然保持著高尚的品德,與鄰居的父親進行深入的交流,并將自己的知識傳授給那些愚昧的孩子。他在生活中也體現出同情心,關心冷落的雞和饑餓的麻雀。然而,當他回顧自己的一生時,他感到惆悵和悲傷,仿佛看到鏡子中的絲線,暗示著歲月的流逝和生命的脆弱。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,展現了作者對人生的思考和感慨。他在詩中表達了對年少時壯志未酬的遺憾,同時展示了自己高尚的品德和同情心。這首詩詞以平實的語言描繪了作者的生活場景,使讀者能夠感受到他內心的情感。通過對生活的觀察和對自身經歷的反思,作者傳達了對時光流逝和生命短暫的思考,引發讀者對人生意義和價值的思考。整首詩詞以簡潔而深刻的方式,展示了作者的情感和思想,給人以啟示和思考。
“壯歲志天下”全詩拼音讀音對照參考
zòng bǐ
縱筆
zhuàng suì zhì tiān xià, qí qū wú yī shī.
壯歲志天下,崎嶇無一施。
gāo tán duì lín fù, pǔ xué fù chī ér.
高談對鄰父,樸學付癡兒。
bǔ zhà lián jī lěng, fēn liáng mǐn què jī.
補柵憐雞冷,分糧憫雀饑。
wú shēng hū zhì cǐ, chóu chàng jìng zhōng sī!
吾生忽至此,惆悵鏡中絲!
“壯歲志天下”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。