“閑居幽事多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑居幽事多”全詩
去沙通斷澗,插援護新荷。
棋罷看山臥,釣歸搖楫歌。
余年端有幾,風月且婆娑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《幽事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《幽事》
幽僻的事情多,當我進入老年之際,塵世的牽絆也相應減少。我可以閑居于此,享受許多幽靜的事物。我走過了懸崖絕壁和茂密的澗谷,經過了沙漠和通道,為了保護新鮮嫩綠的荷葉而插上木棍。二人打完棋,我就躺下來望著山峰。垂釣歸來時我搖動著船槳唱歌。我的余生不多了,但風景和時間仍然寧靜而綿延。
這首詩描述了作者的境遇和生活方式。他已經進入老年,看透了世事的無常,更加追求寧靜和舒適。他選擇了幽靜的地方居住,遠離塵囂和俗務。詩中通過描寫他平靜的生活,如閑庭信步,品味自然之美,表達了他對人生的淡泊和對寧靜生活的向往。
這首詩以簡潔明快的語言描述了作者的生活狀態,詩意深沉,意境優美。通過對自然景色的描繪和對閑適生活的向往,傳達了作者對人生的思考和對純樸自然的喜愛。作者的境遇和情感與讀者產生共鳴,引發人們對于虛浮世俗的反思,呼喚對內心深處真正的追求。整首詩充滿了詩人安靜的心態和對安寧生活的追求,體現了詩人的情感和思想境界。
“閑居幽事多”全詩拼音讀音對照參考
yōu shì
幽事
lǎo jìng sú yuán jiǎn, xián jū yōu shì duō.
老境俗緣減,閑居幽事多。
qù shā tōng duàn jiàn, chā yuán hù xīn hé.
去沙通斷澗,插援護新荷。
qí bà kàn shān wò, diào guī yáo jí gē.
棋罷看山臥,釣歸搖楫歌。
yú nián duān yǒu jǐ, fēng yuè qiě pó suō.
余年端有幾,風月且婆娑。
“閑居幽事多”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。