“風勁先消卯酒紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風勁先消卯酒紅”全詩
日高未泫晨霜白,風勁先消卯酒紅。
山市人經饑饉後,孤生身老道途中。
著身穩處君知否,射的峰前臥釣篷。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《早行》陸游 翻譯、賞析和詩意
《早行》是宋代文學家陸游的一首詩詞。這首詩描繪了一個清晨出行的場景,同時展現了作者對人生的思考和感慨。
以下是《早行》的中文譯文:
江路迢迢馬首東,
江路漫長,馬頭朝東,
臨川一夢又成空。
離開臨川,夢境又破滅。
日高未泫晨霜白,
太陽已升高,晨霜依然白,
風勁先消卯酒紅。
清晨的風吹走了酒杯的紅。
山市人經饑饉后,
山市的人們經歷了饑饉之后,
孤生身老道途中。
孤獨地生活,年老在道路上。
著身穩處君知否,
是否你知道我身居安穩,
射的峰前臥釣篷。
在射的峰前,躺在釣篷上。
《早行》表達了作者對人生的思考和感懷。詩中描繪了作者清晨出行的場景,江路漫長,一路向東,但最終發現一切都是虛幻,一切都是夢。晨霜白凈,風勁吹散了酒杯的紅色,反映了歲月的流逝和世事的變遷。詩中還提到了山市人們經歷了饑饉,孤獨地老去,傳達了對人生坎坷和無常的感慨。最后兩句表達了作者對安穩生活的向往,但又提醒自己要在射的峰前,保持冷靜和警惕,不被世俗的誘惑所迷惑。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過自然景物的描繪和人生哲理的思考,表達了對人生的深刻洞察和對現實的思考。同時,作者運用了寓意深遠的意象和對比手法,使詩詞更加凝練、富有感染力。
“風勁先消卯酒紅”全詩拼音讀音對照參考
zǎo xíng
早行
jiāng lù tiáo tiáo mǎ shǒu dōng, lín chuān yī mèng yòu chéng kōng.
江路迢迢馬首東,臨川一夢又成空。
rì gāo wèi xuàn chén shuāng bái, fēng jìn xiān xiāo mǎo jiǔ hóng.
日高未泫晨霜白,風勁先消卯酒紅。
shān shì rén jīng jī jǐn hòu, gū shēng shēn lǎo dào tú zhōng.
山市人經饑饉後,孤生身老道途中。
zhe shēn wěn chù jūn zhī fǒu, shè dì fēng qián wò diào péng.
著身穩處君知否,射的峰前臥釣篷。
“風勁先消卯酒紅”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。