“溪水色可染”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪水色可染”全詩
浮云時翳日,亦作雨數點。
行歌雖放浪,未至越繩檢。
蕭然茅三間,送老此山崦。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋日遣懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋日遣懷》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野風聲如潮,
溪水色可染。
浮云時翳日,
亦作雨數點。
行歌雖放浪,
未至越繩檢。
蕭然茅三間,
送老此山崦。
詩意:
這首詩詞描繪了秋日的景象,表達了詩人內心的情感和思緒。詩中通過描寫野風聲如潮、溪水色彩斑斕、浮云時而遮擋陽光、時而變成雨點等景物,展現了秋天的變幻多樣和寂靜的氛圍。詩人以行歌的方式表達自己的情感,雖然自由自在,但仍未到達越繩檢的地方,暗示了他內心的迷茫和不安。最后兩句表達了詩人的離愁別緒,他送走了自己的青春歲月,孤獨地留在這座山崦之間。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了秋日的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的情感和思緒。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得詩意更加深遠。野風聲如潮、溪水色可染,形象地描繪了秋天的風景,給人以視覺和聽覺上的享受。浮云時翳日,亦作雨數點,通過對浮云的描繪,表達了秋天多變的天氣和人生的無常。行歌雖放浪,未至越繩檢,表達了詩人內心的迷茫和不安,同時也反映了他對自由的追求。最后兩句表達了詩人的離愁別緒,通過送老此山崦的描寫,表達了詩人對逝去時光的懷念和對未來的無奈。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了詩人對秋天景色和人生境遇的獨特感悟,給人以思考和共鳴的空間。
“溪水色可染”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì qiǎn huái
秋日遣懷
yě fēng shēng rú cháo, xī shuǐ sè kě rǎn.
野風聲如潮,溪水色可染。
fú yún shí yì rì, yì zuò yǔ shǔ diǎn.
浮云時翳日,亦作雨數點。
xíng gē suī fàng làng, wèi zhì yuè shéng jiǎn.
行歌雖放浪,未至越繩檢。
xiāo rán máo sān jiān, sòng lǎo cǐ shān yān.
蕭然茅三間,送老此山崦。
“溪水色可染”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。