“勁風西北號”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勁風西北號”全詩
濕螢飛不起,熠熠依衰草。
勁風西北號,落葉紛可掃。
老生惜歲月,烈士志功名。
登臨送將去,非復兒女情。
懸知青海邊,殺氣橫千里。
良時不可失,胡行速如鬼。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感秋》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感秋》
秋堂露氣清,蕭爽入毛骨;
葛裯耿無寐,坐待山月沒。
濕螢飛不起,熠熠依衰草。
勁風西北號,落葉紛可掃。
老生惜歲月,烈士志功名。
登臨送將去,非復兒女情。
懸知青海邊,殺氣橫千里。
良時不可失,胡行速如鬼。
中文譯文:
秋天的庭院里,露水清澈,涼風吹入骨髓;
葛帷飄動,我輾轉難眠,坐等山上的月亮消失。
濕漉漉的螢火蟲無法飛起,閃爍在凋零的草叢中。
狂風呼嘯著從西北吹來,落葉紛紛掃過。
老者珍惜歲月,烈士志在功名。
登高遠眺,送別將士離去,不再有親情之感。
懸念著青海邊,殺氣彌漫千里。
良機不可錯過,胡人行動迅疾如鬼。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文人陸游創作的,通過描繪秋天的景色和表達自己的情感,傳達了對時光流逝的感慨和對功名利祿的思考。
詩人以秋天的景色為背景,通過描繪清晨的露水、涼風和蕭瑟的草木,展現了秋天的凄涼和寂寥。他坐在庭院中,等待山上的月亮消失,表達了對時光流逝的無奈和對歲月的珍惜。
詩中的濕螢火蟲和飄落的落葉,象征著生命的短暫和無常。勁風呼嘯而來,將落葉卷起,暗示著時光的流逝和人事的變遷。
詩人在詩中表達了對功名利祿的思考。他提到烈士志在功名,登高送別將士離去,表達了對英雄壯舉和追求功名的敬佩。然而,他也提到自己已經老去,不再有兒女之情,暗示著對功名利祿的淡漠和對人生的思考。
最后兩句詩中,詩人提到青海邊的殺氣和胡人的行動迅疾如鬼,表達了對戰亂和動蕩時局的憂慮和對時機的珍視。
整首詩以秋天的景色為背景,通過描繪自然景觀和表達個人情感,傳達了對時光流逝、功名利祿和戰亂時局的思考和感慨。
“勁風西北號”全詩拼音讀音對照參考
gǎn qiū
感秋
qiū táng lù qì qīng, xiāo shuǎng rù máo gǔ gé chóu gěng wú mèi, zuò dài shān yuè méi.
秋堂露氣清,蕭爽入毛骨;葛裯耿無寐,坐待山月沒。
shī yíng fēi bù qǐ, yì yì yī shuāi cǎo.
濕螢飛不起,熠熠依衰草。
jìng fēng xī běi hào, luò yè fēn kě sǎo.
勁風西北號,落葉紛可掃。
lǎo shēng xī suì yuè, liè shì zhì gōng míng.
老生惜歲月,烈士志功名。
dēng lín sòng jiāng qù, fēi fù ér nǚ qíng.
登臨送將去,非復兒女情。
xuán zhī qīng hǎi biān, shā qì héng qiān lǐ.
懸知青海邊,殺氣橫千里。
liáng shí bù kě shī, hú xíng sù rú guǐ.
良時不可失,胡行速如鬼。
“勁風西北號”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。