• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一夜風吹斗柄移”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一夜風吹斗柄移”出自宋代陸游的《新秋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī yè fēng chuī dǒu bǐng yí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “一夜風吹斗柄移”全詩

    《新秋》
    天河漸近鵲橋時,一夜風吹斗柄移
    金井梧桐元未覺,畫廊蟋蟀已先知。
    青燈耿耿還相伴,白發蕭蕭只自悲。
    猶勝玉門關外客,臥聽沙雁數歸期。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《新秋》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《新秋》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天河漸近鵲橋時,
    一夜風吹斗柄移。
    金井梧桐元未覺,
    畫廊蟋蟀已先知。
    青燈耿耿還相伴,
    白發蕭蕭只自悲。
    猶勝玉門關外客,
    臥聽沙雁數歸期。

    詩意:
    這首詩詞描繪了秋天的景象和詩人內心的感受。詩人通過描寫天河漸近鵲橋的景象,表達了秋天的到來。一夜之間,風吹動了斗杓,象征著時間的流轉。金井中的梧桐樹還未覺察到秋天的到來,而畫廊中的蟋蟀卻早已預感到了。青燈依舊亮著,詩人的白發卻越發凄涼。詩人感慨自己的年華已逝,只能自憐自悲。然而,他認為自己還不如那些在玉門關外的客人,他們可以躺在那里聆聽沙雁的歸期。

    賞析:
    這首詩詞以秋天的景象為背景,通過描寫自然景物和詩人的內心感受,表達了對時光流轉和人生短暫的思考。詩人通過對天河、鵲橋、斗柄、金井、梧桐、畫廊、蟋蟀、青燈、白發、玉門關和沙雁等形象的運用,展示了秋天的變化和人生的無常。詩人以自己的感受和對比來表達對時光流逝和生命短暫的感慨,同時也表達了對自然界的敬畏和對生命的思考。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了陸游獨特的詩歌才華和對人生哲理的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一夜風吹斗柄移”全詩拼音讀音對照參考

    xīn qiū
    新秋

    tiān hé jiàn jìn què qiáo shí, yī yè fēng chuī dǒu bǐng yí.
    天河漸近鵲橋時,一夜風吹斗柄移。
    jīn jǐng wú tóng yuán wèi jué, huà láng xī shuài yǐ xiān zhī.
    金井梧桐元未覺,畫廊蟋蟀已先知。
    qīng dēng gěng gěng hái xiāng bàn, bái fà xiāo xiāo zhǐ zì bēi.
    青燈耿耿還相伴,白發蕭蕭只自悲。
    yóu shèng yù mén guān wài kè, wò tīng shā yàn shù guī qī.
    猶勝玉門關外客,臥聽沙雁數歸期。

    “一夜風吹斗柄移”平仄韻腳

    拼音:yī yè fēng chuī dǒu bǐng yí
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一夜風吹斗柄移”的相關詩句

    “一夜風吹斗柄移”的關聯詩句

    網友評論


    * “一夜風吹斗柄移”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一夜風吹斗柄移”出自陸游的 《新秋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品