• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “付與秋風吹斷蓬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    付與秋風吹斷蓬”出自宋代陸游的《馬上作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fù yǔ qiū fēng chuī duàn péng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “付與秋風吹斷蓬”全詩

    《馬上作》
    白發憑鞍一老翁,出門漏鼓尚冬冬。
    凄涼旅思傳呼里,零落新詩假寐中。
    正苦文移來陸續,何由笠釣入空蒙?浮生正自少如意,付與秋風吹斷蓬

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《馬上作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《馬上作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    白發憑鞍一老翁,
    一個白發蒼蒼的老人依靠在馬鞍上,
    出門漏鼓尚冬冬。
    走出家門,漏鼓聲依然傳來,寒冷的冬天。
    凄涼旅思傳呼里,
    凄涼的旅途思念在傳呼聲中流轉,
    零落新詩假寐中。
    散落的新詩在假寐之中。
    正苦文移來陸續,
    正在苦苦思考文學的遷移,
    何由笠釣入空蒙?
    如何才能將笠釣(指文學才華)帶入空虛的世界?
    浮生正自少如意,
    人生正自由自在地少了如意之事,
    付與秋風吹斷蓬。
    將它交給秋風吹斷,像蓬一樣飄散。

    這首詩詞表達了作者對于人生的思考和感慨。老人依靠在馬鞍上,白發蒼蒼,象征著歲月的流逝和人生的無常。出門聽到漏鼓聲,寒冷的冬天給人一種凄涼的感覺。旅途中,思念在傳呼聲中流轉,新詩則在假寐之中零落。作者苦苦思考文學的遷移,如何將自己的才華帶入虛無的世界。人生中少了如意之事,將其交給秋風吹斷,象征著對于命運的無奈和對于人生的無常的感慨。

    這首詩詞通過描繪老人、漏鼓聲和旅途中的思念,表達了作者對于人生無常和命運無奈的思考。同時,通過對于文學才華的思考,表達了作者對于文學創作的困惑和迷茫。整首詩詞以凄涼的意境和深沉的情感,展現了作者對于人生和文學的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “付與秋風吹斷蓬”全詩拼音讀音對照參考

    mǎ shàng zuò
    馬上作

    bái fà píng ān yī lǎo wēng, chū mén lòu gǔ shàng dōng dōng.
    白發憑鞍一老翁,出門漏鼓尚冬冬。
    qī liáng lǚ sī chuán hū lǐ, líng luò xīn shī jiǎ mèi zhōng.
    凄涼旅思傳呼里,零落新詩假寐中。
    zhèng kǔ wén yí lái lù xù, hé yóu lì diào rù kōng méng? fú shēng zhèng zì shǎo rú yì, fù yǔ qiū fēng chuī duàn péng.
    正苦文移來陸續,何由笠釣入空蒙?浮生正自少如意,付與秋風吹斷蓬。

    “付與秋風吹斷蓬”平仄韻腳

    拼音:fù yǔ qiū fēng chuī duàn péng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “付與秋風吹斷蓬”的相關詩句

    “付與秋風吹斷蓬”的關聯詩句

    網友評論


    * “付與秋風吹斷蓬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“付與秋風吹斷蓬”出自陸游的 《馬上作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品